帮帮文库

返回

浅谈涉外合同英语特色 浅谈涉外合同英语特色

格式:word 上传:2022-06-24 20:56:17

《浅谈涉外合同英语特色》修改意见稿

1、“.....而是个包括多种语体的复合体。根据交际领域和社 会功能的不同,英语可分为科技体英语文学体英语新闻报道体英语广告体 英语法律体英语宗教体英语和公文体英语等等。著名的语言学家 指出,人类行为中有多少个专门系统,就有多少套语言,就有多少套同特殊的语 言联系在起的社会行为。每套特殊的语言实际上就是种不同的语体,不同 的语体在句法词汇等方面有不同的特征。合同属于法律性文献。合同涉及公司 企业间的合同契约合资经营到个人间的租借房屋参加人寿保险赊购货物等 等,所有这些活动,都要有种书面语言来记录和规定,明确规定当事人双方或 各方的权利和义务。合同语言是执行这种社会职能的种变体。在合同语言履行 其社会职能的过程中,人们需要了解规定和义务的确切含义和范围,也要防范有 的人会出于种考虑而有意曲解合同文书的含义......”

2、“.....在合同文书中,全部内容和条款必须字 面化外部化,也就是说,合同文书的内容和条款须通过语言文字体现出来,因 此,合同文书必须严谨,做到词义准确,丝毫不允许词义模棱两可而产生歧义。 同时,对于词义准确语义确凿的刻意追求,形成了合同语言的严肃正式,甚 至保守。严肃正式和严谨准确就构成了合同文书的语体特征。本文拟简单探 讨合同英语中如何通过词汇来体现合同英语的严肃正式与严谨准确。 涉外合同英语结构特点 合同类法律文件用以规定当事人的权利与义务,是预防与解决争议的依据。 合同英语行文慎密而准确,历史悠久,深含法律文化底蕴。,湖南民族学院毕业设计 中文的合同开头般先罗列当事人的名称姓名住所或营业场所,然后是 合同正文,结尾是当事人印章授权代表签字职务及签字日期。而英语合同 般以下面这类句式为开头 , ......”

3、“.....而不用 开始用,而不用 指导教师彭丽职称讲师 计划完成时间实际完成时间 毕业设计论文分工情况多人合作时填写本人研究内容及其 在课题中所占分量 完成 指导教师评语 本文论文选题符合论文要求,逻辑较清晰,语言仍需简化, 中心需要升华。 指导教师建议评分 签字彭丽 年月日 备注 湖南民族学院毕业设计 摘要 在国际经济贸易活动中,商务合同是种重要的法律文件依据,商贸英语已成 为必不可少的语言交际工具,它也是英文经济贸易合同的基点。国际商务合同的种 类繁多,涉及面广,内容复杂。这类合同都是涉外交易性质,有其自身的特点, 即条理性规范性和专业性。商务合同对翻译的质量提出很高的要求,也增加了 其难度。本文用大量的例句,对商务合同英语的准确性严谨性规范性做了浅 显的分析......”

4、“..... 并从词汇的角度论证古体词与比较正式的词语使沙外合同英语严肃正式成对 词词语重复则使涉外合同英语严谨准确。 关键词涉外英语合同专业严谨规范 湖南民族学院毕业设计 目录 目录 前言 涉外合同英语结构特点 二涉外合同英语的用词特点 用词正式 用词专业 古词语的使用 外来语 关键性的词常采用同近义词连用,避免词多义 同义词和近义词并列 三涉外合同英语的用语特点 多用主动语态,少用被动语态 多用现在时,少用将来时,尽管很多条款规定的是合同签订以 后的事项 直接表达方式用得多,间接表达方式用的较少 四尽量使用个动词......”

5、“.....结构复杂 二句子中状语的位置 结语 参考文献,湖南民族学院毕业设计 浅谈涉外合同英语特色 前言 语言学界的功能主义认为,语言是人类的交际工具,是人类社会生活的个部 分。社外英语合同专业严谨规范 湖南民族学院毕业设计 目录 目录 前言 涉外合同英语结构特点 二涉外合同英语的用词特点 用词正式 用词专业 古词语的使用 外来语 关键性的词常采用同近义词连用,避免词多义 同义词和近义词并列 三涉外合同英语的用语特点 多用主动语态,少用被动语态 多用现在时,少用将来时,尽管很多条款规定的是合同签订以 后的事项 直接表达方式用得多,间接表达方式用的较少 四尽量使用个动词......”

6、“.....结构复杂 二句子中状语的位置 结语 参考文献,湖南民族学院毕业设计 浅谈涉外合同英语特色 前言 语言学界的功能主义认为,语言是人类的交际工具,是人类社会生活的个部 分。社会生活的复杂多样性以及语言使用的环境的多样性决定了语言并不是刻板 毫无变化和差别的统体,而是个包括多种语体的复合体。根据交际领域和社 会功能的不同,英语可分为科技体英语文学体英语新闻报道体英语广告体 英语法律体英语宗教体英语和公文体英语等等。著名的语言学家 指出,人类行为中有多少个专门系统,就有多少套语言,就有多少套同特殊的语 言联系在起的社会行为。每套特殊的语言实际上就是种不同的语体,不同 的语体在句法词汇等方面有不同的特征。合同属于法律性文献......”

7、“.....所有这些活动,都要有种书面语言来记录和规定,明确规定当事人双方或 各方的权利和义务。合同语言是执行这种社会职能的种变体。在合同语言履行 其社会职能的过程中,人们需要了解规定和义务的确切含义和范围,也要防范有 的人会出于种考虑而有意曲解合同文书的含义,利用合同文书中些词汇的不 确定性和模糊性来逃避职责夸大权益。在合同文书中,全部内容和条款必须字 面化外部化,也就是说多义 同义词和近义词并列 三涉外合同英语的用语特点 多用主动语态,少用被动语态 多用现在时,少用将来时,尽管很多条款规定的是合同签订以 后的事项 直接表达方式用得多,间接表达方式用的较少 四尽量使用个动词,避免使用动词名词介词的同意短语 湖南民族学院毕业设计 五涉外合同英语的句子特点 句子冗长,结构复杂 二句子中状语的位置 结语 参考文献......”

8、“.....语言是人类的交际工具,是人类社会生活的个部 分。社会生活的复杂多样性以及语言使用的环境的多样性决定了语言并不是刻板 毫无变化和差别的统体,而是个包括多种语体的复合体。根据交际领域和社 会功能的不同,英语可分为科技体英语文学体英语新闻报道体英语广告体 英语法律体英语宗教体英语和公文体英语等等。著名的语言学家 指出,人类行为中有多少个专门系统,就有多少套语言,就有多少套同特殊的语 言联系在起的社会行为。每套特殊的语言实际上就是种不同的语体,不同 的语体在句法词汇等方面有不同的特征。合同属于法律性文献。合同涉及公司 企业间的合同契约合资经营到个人间的租借房屋参加人寿保险赊购货物等 等,所有这些活动,都要有种书面语言来记录和规定,明确规定当事人双方或 各方的权利和义务。合同语言是执行这种社会职能的种变体......”

9、“.....人们需要了解规定和义务的确切含义和范围,也要防范有 的人会出于种考虑而有意曲解合同文书的含义,利用合同文书中些词汇的不 确定性和模糊性来逃避职责夸大权益。在合同文书中,全部内容和条款必须字 面化外部化,也就是说,合同文书的内容和条款须通过语言文字体现出来,因 此,合同文书必须严谨,做到词义准确,丝毫不允许词义模棱两可而产生歧义。 同时,对于词义准确语义确凿的刻意追求,形成了合同语言的严肃正式,甚 至保守。严肃正式和严谨准确就构成了合同文书的语体特征。本文拟简单探 讨合同英语中如何通过词汇来体现合同英语的严肃正式与严谨准确。 涉外合同英语结构特点 合同类法律文件用以规定当事人 摘要 在国际经济贸易活动中,商务合同是种重要的法律文件依据,商贸英语已成 为必不可少的语言交际工具,它也是英文经济贸易合同的基点。国际商务合同的种 类繁多......”

下一篇
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(1)
1 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(2)
2 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(3)
3 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(4)
4 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(5)
5 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(6)
6 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(7)
7 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(8)
8 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(9)
9 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(10)
10 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(11)
11 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(12)
12 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(13)
13 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(14)
14 页 / 共 20
浅谈涉外合同英语特色.doc预览图(15)
15 页 / 共 20
预览结束,还剩 5 页未读
阅读全文需用电脑访问
温馨提示 电脑下载 投诉举报

1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。

2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。

3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。

  • Hi,我是你的文档小助手!
    你可以按格式查找相似内容哟
DOC PPT RAR 精品 全部
小贴士:
  • 🔯 当前文档为word文档,建议你点击DOC查看当前文档的相似文档。
  • ⭐ 查询的内容是以当前文档的标题进行精准匹配找到的结果,如果你对结果不满意,可以在顶部的搜索输入框输入关健词进行。
帮帮文库
换一批

搜索

客服

足迹

下载文档