1、“.....当相坐。”武曰“本无谋,又非亲属,何谓相坐”复举剑拟之,武不动。律曰“苏君,律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥山,富贵如此。苏君今日降,明日复然。空以身膏草野,谁复知之!”武不应。副使有罪,有关人应该连同治罪说什么连坐治罪举起剑来做要砍样子背弃幸而受到单于大恩满山也会这样白白地把身体给野草做肥料。膏使肥沃谁又知道你呢律曰“君因我降,与君为兄弟,今不听吾计,后虽欲复见我,尚可得乎”武骂律曰“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见经由,通过背叛主上,离弃双亲。畔通“叛”做还能得到机会吗在异族那里投降做奴隶我要见你干什么你通过我关系投降,我与你结为兄弟且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败。若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣......”。
2、“.....斗使相斗幸灾乐祸你想要使汉和匈奴互相攻打匈奴灭亡灾祸将从杀死我开始了!律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,绝不饮食。天降时,忽忽如狂,自痛负汉,加以老母系保宫,子卿不欲降,何以过陵且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家,安危不可知,子卿尚复谁为乎愿听陵计,勿复有云。”人生像早晨露水,下子就消失了,何必杀了来时,太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更嫁矣。独有女弟二人,两女男,今复十余年,存亡不可知。您母亲已去世改嫁妹妹指苏武三个孩子如今又过了十多年,生死不知人生如朝露,何久自苦如此!陵始哥,指苏武哥哥苏嘉皇帝出行时侍从,掌管皇帝车马扶着皇帝车子下殿阶,除殿阶车辕被指控为“大不敬”您弟弟苏贤跟随皇帝去祭祀河东后土。侍卫皇帝骑马宦官宫中掌管车辆马匹官皇帝命令苏贤追捕因为害怕而服毒自白地在荒无人烟地方受苦前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕......”。
3、“.....伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药大亡人之地,信义安所见乎苏武与李陵都做皇帝侍从访求备办酒宴,安排歌舞向关系很好单于准备以礼相待“无”您对汉朝信义表现在哪里呢即有谁知道您信义。安何。见同“现”趁机你终究不能回归汉朝了白分第四段自然段李陵劝降完全失败初,武与李陵俱为侍中,武使匈奴明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐,因谓武曰“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待。终不得归汉,空自苦。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。公家发给粮食不来同“弆ǔ”,收藏野生果实执拄拿着用绳系在箭上而射名作动,结网纺制系在箭尾丝绳矫正弓和弩供给陷入困境拄着汉朝旄节牧羊圆顶毡帐篷他部下也都迁离第二部,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网纺缴......”。
4、“.....於靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜服匿穹庐。王死后,人众徙去乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。下对上报告,陈述禁闭不给他吃喝下雪,雨下咬嚼同“毡”毛织毡毯公羊公羊生了小羊才能回,乳生子。乃才分别隔离所属官吏部下别处所单于越发想要他投降武既至海上打匈奴灭亡灾祸将从杀死我开始了!律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝ī,羝人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败。若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣。”你而你却居心叵测不主持公道反而想要使汉皇帝和匈奴单于二主相斗。斗使相斗幸灾乐祸你想要使汉和匈奴互相攻臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见经由,通过背叛主上,离弃双亲。畔通“叛”做还能得到机会吗在异族那里投降做奴隶我要见你干什么你通过我关系投降......”。
5、“.....使决面治罪举起剑来做要砍样子背弃幸而受到单于大恩满山也会这样白白地把身体给野草做肥料。膏使肥沃谁又知道你呢律曰“君因我降,与君为兄弟,今不听吾计,后虽欲复见我,尚可得乎”武骂律曰“汝为人,凡随武还者九人。武以始元六年春至京师。武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。死亡在时候汉昭帝年号胡须头发全白了单于召集苏武部下除了以前已经投降和死亡主旨苏武传集中叙述了苏武出使匈奴,有系帛书,言武等在荒泽中。使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰“武等实在。”欺骗说完全,详尽陈述说明北海依照责确实还活着汉朝寻求苏武等人名作状,在夜晚上林苑单于召会武官属,前以降及物故“诀”,辞别。第三部分第六段自然段苏武归汉名垂青史昭帝即位数年,匈奴与汉和亲。汉求武等,匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使。具自陈道。教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足因泣下霑衿......”。
6、“.....听听我话料想断定指李陵你定要逼迫我投降,那么就请结束今天欢聚通“欢”罪行严重,无以复加。通达。上名作状,向上沾湿了衣襟。霑通“沾”,衿通“襟”告别而去。决通“因泣下霑衿,与武决去。听听我话料想断定指李陵你定要逼迫我投降,那么就请结束今天欢聚通“欢”罪行严重,无以复加。通达。上名作状,向上沾湿了衣襟。霑通“沾”,衿通“襟”告别而去。决通“诀”,辞别。第三部分第六段自然段苏武归汉名垂青史昭帝即位数年,匈奴与汉和亲。汉求武等,匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使。具自陈道。教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在荒泽中。使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰“武等实在。”欺骗说完全,详尽陈述说明北海依照责确实还活着汉朝寻求苏武等人名作状,在夜晚上林苑单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。武以始元六年春至京师。武留匈奴凡十九岁......”。
7、“.....及还,须发尽白。死亡在时候汉昭帝年号胡须头发全白了单于召集苏武部下除了以前已经投降和死亡主旨苏武传集中叙述了苏武出使匈奴,面治罪举起剑来做要砍样子背弃幸而受到单于大恩满山也会这样白白地把身体给野草做肥料。膏使肥沃谁又知道你呢律曰“君因我降,与君为兄弟,今不听吾计,后虽欲复见我,尚可得乎”武骂律曰“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见经由,通过背叛主上,离弃双亲。畔通“叛”做还能得到机会吗在异族那里投降做奴隶我要见你干什么你通过我关系投降,我与你结为兄弟且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败。若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣。”你而你却居心叵测不主持公道反而想要使汉皇帝和匈奴单于二主相斗。斗使相斗幸灾乐祸你想要使汉和匈奴互相攻打匈奴灭亡灾祸将从杀死我开始了!律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,绝不饮食。天雨雪......”。
8、“.....数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝ī,羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。下对上报告,陈述禁闭不给他吃喝下雪,雨下咬嚼同“毡”毛织毡毯公羊公羊生了小羊才能回,乳生子。乃才分别隔离所属官吏部下别处所单于越发想要他投降武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网纺缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜服匿穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。公家发给粮食不来同“弆ǔ”,收藏野生果实执拄拿着用绳系在箭上而射名作动,结网纺制系在箭尾丝绳矫正弓和弩供给陷入困境拄着汉朝旄节牧羊圆顶毡帐篷他部下也都迁离第二部分第四段自然段李陵劝降完全失败初,武与李陵俱为侍中,武使匈奴明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐,因谓武曰“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下......”。
9、“.....终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎苏武与李陵都做皇帝侍从访求备办酒宴,安排歌舞向关系很好单于准备以礼相待“无”您对汉朝信义表现在哪里呢即有谁知道您信义。安何。见同“现”趁机你终究不能回归汉朝了白白地在荒无人烟地方受苦前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药大哥,指苏武哥哥苏嘉皇帝出行时侍从,掌管皇帝车马扶着皇帝车子下殿阶,除殿阶车辕被指控为“大不敬”您弟弟苏贤跟随皇帝去祭祀河东后土。侍卫皇帝骑马宦官宫中掌管车辆马匹官皇帝命令苏贤追捕因为害怕而服毒自杀了来时,太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更嫁矣。独有女弟二人,两女男,今复十余年,存亡不可知。您母亲已去世改嫁妹妹指苏武三个孩子如今又过了十多年,生死不知人生如朝露......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。