1、“.....直译不便表达意思时再采用意译。文言文翻译的标准准确通达文采忠实于原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字句句落实直译出来。不可随意地增减内容。翻译出的现代文要通顺明白,表意要明确,语言要通畅,语气不走样。规范,典雅,得体。用简明优美富有文采的现代汉语把原文的内容形式以及风格准确地表达出来。所谓“语境意识”,就是能根据语境灵活推断词语在句子中的含义及其用法,并进行整体翻译。所谓“分点意识”,是指每个知识点,如句式修辞表达方式等都要落实,切忌笼统。具体地讲,就是翻译文言文时,句子中的实词必须字字落实,句子中的虚词要弄准其用法。文言文翻译要强化“语境意识”和“分点意识”找到要译句子在原文的位置,仔细审读要译句子前后的句子,揣摩这段话的大致含意,明确这段话说的方向和范围。揣测句子的得分点,即句子在文言方面有别于现代汉语的特点。在翻译时,遇到疑难词句......”。
2、“.....等译完上下文,再进行推敲。译完全句后,再通读遍,检查校正,以防误译漏译和曲译,注意译句词语准确性和搭配问题,防止语句不通顺,出现语病。文言文翻译的步骤文言文翻译口诀通读全文领会大意逐字逐句斟酌词义于云台广室。会疾瘳,召见兴,欲以代吴汉为大司马。兴叩头流涕,固让曰“臣不敢惜身,诚亏损圣德,不可苟冒。”至诚发中,感动左右,帝遂听之。解析“发中”省略介词“于”,即“发于中”,从内心发出发自肺腑恩泽至厚,富贵已极,不可复加,至诚不愿。”帝嘉兴之让,不夺其志。解析“嘉”,称许“让”,谦让“夺”,改变。答案光武帝称许阴兴谦让,没有改变他的心愿。换二十年夏,帝风眩疾甚,后以兴领侍中,受顾命从出入,常操持小盖,障翳风雨,躬履途泥,率先期门。光武所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。留帝后召兴,欲封之,置印绶于前,兴固让曰“臣未有先登陷阵之功,而家数人并蒙爵土,诚为盈溢......”。
3、“.....答案光武帝亲临的地方,阴兴总是事先进入清理或“清查”宫室,很受亲近信任。换山东卷阴兴,字君陵,光武皇后同母弟也。建武二年,为黄门侍郎,典将武骑,从征伐,平定郡国。兴每这是字词翻译的重点所在。单音节词古今异词考题呈现解析句中的“幸”是皇帝亲临处“辄”,总是,其前省略了主语“阴兴”“清宫”“亲信”均为古今异义词,分别为“清理宫室”“亲近信任”“见”表被动,最相闻。译我猜测他非常怨恨我,不敢写信给他。提醒字字落实第三式词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字,将单音词换成双音词,将古词换作现代词。换言之,留的留下,删的删去,其他的都是“换”的对象了,“剃”译其次被剃去头发用铁圈束颈而受辱。岂非以其流落饥寒,终身不用,而饭未尝忘君也欤。译难道不是因为他颠沛流离忍饥受寒,终身不被重用,却连餐饭都不曾忘记报效君王吗。余意其怨我甚,不敢以书个男子不耕作......”。
4、“.....提醒字字落实第二式把无意义或没必要译出的虚词删去。第三式换卒使上官大夫短屈原于顷襄王词类活用,形作动译最终让上官大夫去在顷襄王前诋毁屈原其次剔毛发婴金铁受辱通“此五代宋时物也,古人,不为事物所拘束,而能够和世事转变自己的想法。盖忠臣执义,无有二心。助词,用于句首,表示要发议论,删去译忠心的臣子坚持道义,没有二心。夫不耕,或受之饥音节助词,删去译复攻赵,杀二万人。数量词译第二年,秦国再次攻赵,杀死二万人。提醒字字落实第式凡国名地名人名官名帝号年号器物名朝代度量衡等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。已而有识者日被封为上卿,他以勇气闻名于诸侯各国。得楚和氏璧。器物名译得到了楚国的和氏璧。译不久有能辨识古物的人告诉我“这是五代宋时的古董,年代很久了,应该小心的把它当作珍宝样收藏着,不要使它毁坏。明年,第三式换三式第式留赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之......”。
5、“.....拜为上卿,以勇气闻于诸侯。人名年号人名地名官名与现代汉语义同译赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,衬。例如孔雀东南飞中“我有亲父兄”中的“父兄”就只有“兄”的意义。招字字落实忠实于原文意思,不遗漏,不多余,把每个字每个词译成现代汉语相应的字词。关键词翻译之“招三式”第式留第二式删音和音不近的代替的办法写成的别字。与我们的现代汉语不同,要注意分辨。注意偏义复词现象所谓偏义复词,就是个词由两个意义相近相对或相反的语素构成,其中个语素表示意义,另个语素不表示意义,只作陪动动词的使动意动用法„„注意文化知识有的文言文选段常常牵涉到古代礼俗天文地理典章制度等文化知识,在文句翻译时也要留意,以免弄错。注意通假现象通假字就是古人在书写时利用同音或音近也有不同句中,“兵”指的是“兵器”在史记项羽本纪“项羽兵四十万”中,指的是“军队”......”。
6、“.....注意词类活用常见的词类活用,主要是指名词活用为动词,名词活用为意动使动形容词活用为意动使蛟龙就离开这里。”注意词多义有的文言词在不同的语言环境中,具有不同的意义,这种词多义的现象如果理解有误,也容易导致翻译的失误。例如,同是“兵”这个词,在汉贾谊的过秦论“斩木为兵,揭竿为旗”句蛟龙就离开这里。”注意词多义有的文言词在不同的语言环境中,具有不同的意义,这种词多义的现象如果理解有误,也容易导致翻译的失误。例如,同是“兵”这个词,在汉贾谊的过秦论“斩木为兵,揭竿为旗”句中,“兵”指的是“兵器”在史记项羽本纪“项羽兵四十万”中,指的是“军队”。这就需要仔细辨识。注意词类活用常见的词类活用,主要是指名词活用为动词,名词活用为意动使动形容词活用为意动使动动词的使动意动用法„„注意文化知识有的文言文选段常常牵涉到古代礼俗天文地理典章制度等文化知识,在文句翻译时也要留意,以免弄错......”。
7、“.....与我们的现代汉语不同,要注意分辨。注意偏义复词现象所谓偏义复词,就是个词由两个意义相近相对或相反的语素构成,其中个语素表示意义,另个语素不表示意义,只作陪衬。例如孔雀东南飞中“我有亲父兄”中的“父兄”就只有“兄”的意义。招字字落实忠实于原文意思,不遗漏,不多余,把每个字每个词译成现代汉语相应的字词。关键词翻译之“招三式”第式留第二式删第三式换三式第式留赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。人名年号人名地名官名与现代汉语义同译赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他以勇气闻名于诸侯各国。得楚和氏璧。器物名译得到了楚国的和氏璧。译不久有能辨识古物的人告诉我“这是五代宋时的古董,年代很久了......”。
8、“.....不要使它毁坏。明年,复攻赵,杀二万人。数量词译第二年,秦国再次攻赵,杀死二万人。提醒字字落实第式凡国名地名人名官名帝号年号器物名朝代度量衡等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。已而有识者日“此五代宋时物也,古人,不为事物所拘束,而能够和世事转变自己的想法。盖忠臣执义,无有二心。助词,用于句首,表示要发议论,删去译忠心的臣子坚持道义,没有二心。夫不耕,或受之饥音节助词,删去译个男子不耕作,就有人要挨饿。提醒字字落实第二式把无意义或没必要译出的虚词删去。第三式换卒使上官大夫短屈原于顷襄王词类活用,形作动译最终让上官大夫去在顷襄王前诋毁屈原其次剔毛发婴金铁受辱通“剃”译其次被剃去头发用铁圈束颈而受辱。岂非以其流落饥寒,终身不用,而饭未尝忘君也欤。译难道不是因为他颠沛流离忍饥受寒,终身不被重用,却连餐饭都不曾忘记报效君王吗。余意其怨我甚,不敢以书相闻......”。
9、“.....不敢写信给他。提醒字字落实第三式词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字,将单音词换成双音词,将古词换作现代词。换言之,留的留下,删的删去,其他的都是“换”的对象了,这是字词翻译的重点所在。单音节词古今异词考题呈现解析句中的“幸”是皇帝亲临处“辄”,总是,其前省略了主语“阴兴”“清宫”“亲信”均为古今异义词,分别为“清理宫室”“亲近信任”“见”表被动,最后个分句是被动句。答案光武帝亲临的地方,阴兴总是事先进入清理或“清查”宫室,很受亲近信任。换山东卷阴兴,字君陵,光武皇后同母弟也。建武二年,为黄门侍郎,典将武骑,从征伐,平定郡国。兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨,躬履途泥,率先期门。光武所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。留帝后召兴,欲封之,置印绶于前,兴固让曰“臣未有先登陷阵之功,而家数人并蒙爵土,诚为盈溢。臣蒙陛下贵人注恩泽至厚,富贵已极,不可复加......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。