1、“.....またネットワークへの参加モデルを理論的に検討する。本稿ではまず第に経済性の面から第二に栄養バランスの点からセットメニュー方式とカフェテリア方式を比較する。そして最後に体調との関係からセットメニュー方式を評価する。般事实的说明汉日翻译在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文很快就被介绍到。据说。人们说。看不出。没有看到。正在经历着。正在体验着日语表述在语料库中找出含有下列词语的日语句子はいち早くに紹介される。と言われている。が見られた。が行われるようになった。はを経験している。アメリカで刊行された日本人論はいち早く翻訳され日本に紹介される。ヨーロッパで日本人論が今ブームになっていると言われている......”。
2、“.....について要因分散分析を行った。数の効果はにおいてもにおいても見られなかった。組み合わせについてはの両方で有意差が見られた。この時期日本経済は度の景気拡大を経験している。その後商品作物として全国で栽培が行われるようになった。アイヌは渡来系集団の影響を受けなかったと言われている。使用数字数据汉日翻译在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文大约。前后不足,以下,接近。多,以上。大大超出。甚至大道。不过是,仅仅是。连也不到。日语表述在语料库中找出含有下列词语的日语句子概数の表示約ほぼおよそ。ほど程度前後。弱足らず以下近く。強余り以上。数値の大きさの評価をはるかに大きく超える超す上回るにも及ぶ達する至る上るにすぎないに止まるに抑えられるのみであるにも満たない及ばない以下より少ない未満足らずをはるかに大きく下回るしかない......”。
3、“.....或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文谁谁说。谁谁认为。有人认为。正如下面的引文所说的那样。我们来看看下面的引文吧。下面的意见是正确的。这个引文是针对这个问题所阐述的意见。日语表述在语料库中找出含有下列词语的日语句子著者名はと述べている。著者名は次のように述べている。著者名はとしていると報告している著者名によるとよれば。著者名る考攻击性行为必须用另总结自己对攻击行为心理学理论的些看法,就实际例子提出了五点建议。希望通过本文可以对儿童攻击行为的研究起到个启示作用。关键词攻击社会学系理论儿童李磊的攻击行为李磊是小学四年级的男孩子。小时候,李磊的父母经常吵架,尤其是李磊的爸爸经常辱骂或者打他的妈妈。从读幼儿园起,李磊就开始经常与同学吵架打架,因此同学关系紧张。他也很少参加班级集体活动,他与老师也很疏远......”。
4、“.....回到家里,他与父母沟通也很少,经常发脾气,甚至亲戚朋友喜爱地摸摸他的头,他也会因此生气。有次,小小用书拍了拍李磊的背,想给他打招呼。李磊突然就生气了,于是,他开始重重的打那个小伙伴的头,小小疼的大哭,李磊却还在旁边笑。他经常跟别的小朋友取绰号,比如小美,他看见她就叫她恐龙,嘲笑她胖。每次韩小美都哭着走开,每天都躲着李磊。李磊上了小学后,逐渐变成了老师眼里的打架儿童。每次李磊犯了,老师就把他叫到办公室让他罚站,但奇怪的是李磊罚站的时候却很开心,也很自在。他的父母发现他经常看暴力电视,为了制止李磊的这种行为,他的父母经常对他实施暴力,呵斥他去学习不准看电视也不能再打架。但他却变本加厉的欺负别人,而且见不惯哪个同学就会去欺负他。直到现在,李磊的脾气还是很大,经常情绪很激动,谁骂他两句,他就会发火,大喊大叫,很难控制自己的行为......”。
5、“.....我们把攻击行为分为敌对性攻击和工具性攻击,。敌对性攻击是种源自愤怒的行为,目的是将痛苦或伤害施加给别人。李磊在幼儿园的时候欺负小小就是敌对性攻击。在工具性攻击中,则是有伤害他人的意图,但这伤害是作为达成种目的的手段,而非以造成痛苦为目的的。例如,篮球比赛中要以撞对手来投进个球就是工具性的攻击行为。攻击是天生的还是后天习得的几个世纪以来,科学家政治学家和其他些思想家,直在对人的攻击行为的根源进行争论。政治学家在他的经典著作利维坦,中主张,人类在自然状态中是残暴的,只有利用法律和社会规范才能遏制人天生的进攻本能。而弗洛伊德认为,人生来就具有生本能和死本能。当死本能向内发展时,它会以自杀的方式出现当它向外发展时,就是以敌意毁灭和谋杀的方式出现。关于死本能,弗洛伊德说它是在每个生命体内发挥作用,它致力于摧毁生命,并将生命还原至个原始的状态......”。
6、“.....以免持续积累而生病。他的观点可以用水压理论关于在容器中水压的类比来说明除非能量得到释放,否则将会产生种爆发。尽管这看起来很有道理,但弗洛伊德的理论从来没有能从科学上得到证明。从对老鼠的实验中得出,老鼠没有天生的打斗需求。如果个生物可以很好地安排它的生活,不需要外来的刺激去让它们打斗,它们就不会表现出攻击,。总的看来,大部分当代社会心理学家都接受攻击是进化遗传的部分这主张但是否会表现出来取决于我们的生物习性和后天的抑制以及社会环境的相互作用。性别与攻击如果睾丸素会影响攻击によるとよればという。と言われているとされると報告されることが報告されていると指摘されている次の引用に見られるように。次の引用を考察してみよう。から引用することは有益である。この引用はがこの件に関して述べている意見である。の次の意見は正しい。はの次のような言葉で見事に表現されている......”。
7、“.....ということを指摘したあとでは続けてこう述べている。彼は続けて言っている。次のの意見はこの点と関連する。のいわゆる。この節からすぐに明らかとなることは。これらの例からということが明らかとなるだろう。からのこの抜粋の中にほのめかされているようにいかにであるかがわかる这样想来也就是说。我们可以先做出这样的结论。日语表述在语料库中找出含有下列词语的日语句子べきではなかろうか。しなければならないのではないか。したがって必要がある。方がよかいだろう。以上のことからことが望まれる。このようにとことができるように思われる。以上のようにとた方がよいだろう。したがってとていいのではないか。よく使う動詞考える言う見る認める見なすということが明らかになるわかった結論づけられる。要するにこのようにつまりのであるのではないか。このように考えてくるとつまりのである......”。
8、“.....結論から先に言えばのではないだろうか。全文的总结与归纳汉日翻译在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文正如上面所探讨分析看到叙述的那样。如上。上面的论述事实让我们明白了。这个结果,让我们知道了。把以上事实结果归纳如下。本文探讨的事项归纳如下。以上事实归纳起来如下。这项研究告诉我们。日语表述在语料库中找出含有下列词语的日语句子以上検討し分析見る述べるてきたように。以上のように。以上論じてきたように。以上のようにことがわかった明らかになった示されたことを示した。その結果ことがわかった明らかになった示されたことを示した。以上のようにことが示唆された。以上をまとめるとということになる。本稿で論じたことを次以下のようにまとめて要約しておこう。以上明らかになった述べたことを要約するまとめるとと次のようになる......”。
9、“.....論拠の要約ここから結論の要約ことがわかった。ここからことが示された。对论文的自我评价汉日翻译在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文。日语表述在语料库中找出含有下列词语的日语句子このように問題をすべて解決できると思われる。以上述べたように解決のヒントを示された。この結論はにも応用できる。本稿で用いた手法はにおいて有効であると思われる。の結論はを示唆するものである。本稿で明らかになったはが示唆されよう。紙幅の関係上については考察することができなかった。については十分考察できなっかた。の分析は十分なものとはいえない。によるとよればという。と言われているとされると報告されることが報告されていると指摘されている次の引用に見られるように。次の引用を考察してみよう。から引用することは有益である......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。