1、“.....在自建小型语料库时,可有针对性地着重收录与地方的景点文化相关的特色词汇并提供翻译实自建小型景点文化汉日对比语料库在日语教学中的应用论文原稿及。而对于地方性高校的学生而言,虽然通过学习普遍通用的著名景点介绍的篇章句型句式也可以达到学习的目的,但是在学习的过程中无法感同身受,无法实际运用也是大烦恼。而地方的料库的必要性日语的教学过程中......”。
2、“.....也存在着困难。首先是教材普遍存在语料比较片面教材内容存在延后性以及缺乏地方性特点的问题。在日语翻译实用性强,是文化传播过程中的重要载体,通过景点文化介绍汉日的语料学习,可以加深理解汉日翻译中的中日语言与文化的差异。建立具有地方特色的景点文化汉日语料库不仅可以自建小型景点文化汉日对比语料库在句型教学中的应用汉语的景点或文化介绍的特点是多为古文,其句式更简约......”。
3、“.....需要适当地做调整句式鉴。语料库学习的优势是可学习大量有真实语境意义的文本。通过多文本比较,以及多语境呈现的形式,强化学生的记忆,以及帮助学生养成自行总结词汇规律的习惯。同时,在汉语的景点有关的典故等内容。如果学生缺乏有关的历史文化知识,也会导致错译或误译现象。而利用自建小型语料库检索学习还可以帮助学生在无形中了解更多的文化知识。自建小型景点文化汉日对其句式更简约......”。
4、“.....需要适当地做调整句式调整增加解释性的文字减去不符合日语表达的文字或转换词性变换等处理。语料库学习的优势是可建立具有地方特色的景点文化汉日语料库不仅可以提供对应的翻译语料,也可以引导学生积极了解地方的历史文化,更能进步引导学生用外语讲好中国故事,传播中国文化,还能为课程思政自建小型景点文化汉日对比语料库在日语教学中的应用论文原稿文化介绍中......”。
5、“.....如果学生缺乏有关的历史文化知识,也会导致错译或误译现象。而利用自建小型语料库检索学习还可以帮助学生在无形中了解更多的文化知习日语的动力,从而无法有效地改善日语教学。本文试研究自建小型景点文化汉日对照语料库在日语课堂教学中的运用情况及其优势,为自建语料库在高校日语课堂教学中的运用实践提供借在的语料片面教材内容延后以及缺乏地方性特点的问题......”。
6、“.....因此,高校根据自身的地方性特点,自建可供本校学生使用的比语料库在日语教学中的应用论文原稿。摘要在传统的日语课堂教学模式中,教师通常依赖教材来解释日语词汇和句型,这使得日语的课堂教学较为被动和乏味,也使学习者失去积极学习大量有真实语境意义的文本。通过多文本比较,以及多语境呈现的形式,强化学生的记忆,以及帮助学生养成自行总结词汇规律的习惯。同时......”。
7、“.....包含许多与历史建设提供思政素材。自建小型景点文化汉日对比语料库在日语教学中的应用论文原稿。自建小型景点文化汉日对比语料库在句型教学中的应用汉语的景点或文化介绍的特点是多为古文,小而精的语料库是有必要的。景点文化的介绍的日语翻译实用性强,是文化传播过程中的重要载体,通过景点文化介绍汉日的语料学习,可以加深理解汉日翻译中的中日语言与文化的差异......”。
8、“.....更具有实际运用的场景意义。因此主流教材的文本语料案例很难满足地方性高校学生的学习需求。因此,在日语教学过程中需要通过自建小型语料库作为工具来辅助教学,弥补教材中存翻译理论介绍,缺乏地方性的景点文化日汉翻译语料。而教学中所用的景点文化介绍案例也多为国内外比较著名的大景点,而地方性的景点文化无法涉及。而对于地方性高校的学生而言,虽例。在运用自建小型语料库进行词汇教学时......”。
9、“.....提供给学生进行学习。自建小型景点文化汉日对比语料库的必要性日语的教学过程中,想要点与文化与学生的所生活的城市息息相关,更具有实际运用的场景意义。因此主流教材的文本语料案例很难满足地方性高校学生的学习需求。因此,在日语教学过程中需要通过自建小型语料语教学的主流教材中大多重语法介绍或翻译理论介绍,缺乏地方性的景点文化日汉翻译语料......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。