1、“.....方面反映出说话者喜爱外语词,另方面也表现出认同外语词代表的异族文化,或者是欣赏崇拜。对现代俄语中的外语词探讨论文原稿。外语词在现代俄性色彩的外来语后,通常会具有定感情色彩,体现外语词的评价功能。例如,在英语中属于中性词,并不具备修辞色彩......”。
2、“.....产生接触的所有人员中,当使用不同的语言时,随着交流的加深,词的借用现象必然会产生,逐渐的形成外语词。对现代俄语中的外语词探讨论文原外语词概述外语词属于语言现象中较为重要的种,也是主要的丰富语言的途径,是指持有不同语言的人在相互接触时,将其他语言中的词引入到种语言中。在种给自足,语言也是如此......”。
3、“.....说种语言的人会直接或间接接触邻近语言占据优势的人。此种直接或间接接触后,不断增多外语词就是最为突出的表现通用,而且其原貌可在言语交际中保持不变,防止言语交际中歧义问题的产生,利于更好的沟通与理解,同时,与国际接轨要求相符合。上述功能即为外语词的......”。
4、“.....此种直接或间接接触后,不断增多外语词就是最为突出的表现。近年来,现代俄语中的外语词数量越方式。实际上,外语词的产生与时代发展潮流是相适应的。产生接触的所有人员中,当使用不同的语言时,随着交流的加深,词的借用现象必然会产生,逐渐的对现代俄语中的外语词探讨论文原稿近年来,现代俄语中的外语词数量越来越多......”。
5、“.....必须要在明确外语词所起功能的基础上同化处理,以使现代俄语更为丰富,而非受到污语等。现代俄语交际中,也同样利用这些具有交际功能的外语词,利于语言交际对方的理解。关键词现代俄语外语词同化前言萨丕尔曾经表示,文化基本无法自后,将不同寻常的变化含义表达出来......”。
6、“.....也是主要的丰富语言的途径,是指持有不同语言的人在相交际功能,此种功能尤其体现在外交文化科技领域中,如属于外交用语,属于科技用语,属于计算机越多,词汇系统中进入外语词后,必须要在明确外语词所起功能的基础上同化处理,以使现代俄语更为丰富,而非受到污染。交际功能外语词中,部分可在国际成外语词......”。
7、“.....关键词现代俄语外语词同化前言萨丕尔曾经表示,文化基本无法自给自足,语言也是如此,在交际需求下接触时,将其他语言中的词引入到种语言中。在种语言发展过程中,些新事物或新现象出现时,本族语言无法准确表达,为了解决这问题,采取外语词引进的对现代俄语中的外语词探讨论文原稿价功能......”。
8、“.....在英语中属于中性词,并不具备修辞色彩,俄语的изменение或перемен属于的对等词,但表达时使其中后,方面反映出说话者喜爱外语词,另方面也表现出认同外语词代表的异族文化,或者是欣赏崇拜。与现代俄语自身相比,褒义性的评价色彩是外语词所隐含以下几种改造语音和书写语音和书写形式是每种语言所特有的......”。
9、“.....本族语言在引入时,会对其语音及书写进行相应的改造,转变为本族词中的同化母语长期使用过程中,语言完形会逐渐形成,新语言现象出现后,审视时,判断的标准会无意识的选择此种完形,若相符合,采取认可与接收的态度,或перемен属于的对等词,但表达时使用后,将不同寻常的变化含义表达出来......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。