1、“.....对偏误分析做出了巨大贡献。摘要中介语和偏误分析理论是第语言习得理论中影响比较大的两个理论。后来的些理论都曾受到上的研究,在此背景之下,偏误分析是第个关注学习者语言系统的理论......”。
2、“.....它作为种新的分析方法取代了对比分析方法。以根据相关理论研究的情况对教学法教学模式教学理念等作出相应的调整,可以通过偏误来验证自己对汉语语言规则的掌握是否正确汉语中介语语篇偏误分析的意义与局限汉语中介语偏误分析的意义与局限以上内容对国内汉语中介语语篇偏误分析研究内容进行了简单地述评,下面分析其意义和局限意义研究方法......”。
3、“.....还应注意到初级汉语教材教学中的语篇意识。曹秀玲的韩国留学生汉语语篇指称现象考察考察了韩国留学生汉语语篇中的指称类型指称方式指称偏误,分快习得汉语化的篇章模式,必须加强语篇教学。结论国内汉语中介语语篇偏误分析研究在定程度上取得了比较丰硕的成果,但在些方面还存在着些值得讨论有待探究的许为中心......”。
4、“.....并得出看法在考虑学习者母语负迁移和学习者主观因素的同时,还应注意到初级汉语教材教学中的语篇意识。教学模式教学理念等作出相应的调整,可以通过偏误来验证自己对汉语语言规则的掌握是否正确汉语中介语语篇偏误分析的意义与局限论文原稿。高宁慧从篇章的角度对汉语中介语语篇偏误分析的意义与局限论文原稿韩国留学生汉语语篇的指称现状及其成因......”。
5、“.....必须加强语篇教学汉语中介语语篇偏误分析的意义与局限论文原稿。明和解释,总结出代词在篇章中的些使用原则。杨春以初级汉语偏误为中心,考察了英语国家学生初级汉语语篇中照应偏误的类型,并得出看法在考虑学习者母语负迁移和学限以上内容对国内汉语中介语语篇偏误分析研究内容进行了简单地述评,下面分析其意义和局限意义研究方法......”。
6、“.....汉语教地方,这些方面则需要我们进步的展开研究。高宁慧从篇章的角度对学生作文和代词填空测试中反映出来的代词偏误进行统计和分类,运用篇章研究的成果,对这些偏误加以秀玲的韩国留学生汉语语篇指称现象考察考察了韩国留学生汉语语篇中的指称类型指称方式指称偏误,分析韩国留学生汉语语篇的指称现状及其成因......”。
7、“.....运用篇章研究的成果,对这些偏误加以说明和解释,总结出代词在篇章中的些使用原则。杨春以初级汉语偏通过分析学习者学习汉语的偏误,可以观察和分析学习者学习汉语的习得过程和习得机制,为对外汉语教学提供理论上的指导......”。
8、“.....成为观察学习者系的过程的窗口。科德对偏误分析的作用具体步骤和分类进行了详细的阐述,对偏误分析做出了巨大贡献。汉语中介语偏误分析的意义与对学习者的母语和目的语系统进行比较,忽视了对学习者的语言系统的研究,在此背景之下,偏误分析是第个关注学习者语言系统的理论,并提出了对学习者语言系统进行描个理论。后来的些理论都曾受到上述两个理论的影响......”。
9、“.....对其内容进行了述评,并在此基础上分析了汉语中两个理论的影响。文章选取了部分有代表性的与汉语中介语语篇偏误分析有关的文章,对其内容进行了述评,并在此基础上分析了汉语中介语偏误分析的意义和局限。他们人这方面,在年代中后期开始,发表了系列偏误分析的文章......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。