1、“.....база为建筑术语,基于功能上的相似性,实现了从建筑领域到计算机领域的语义映射。модуль模块,原义为模数,指的是建筑设计建造送地址,如果计算机程序进行数据传输的地址是回送地址,那么协议软件马上送回数据,不再实现网络传送。回声回波为人们日常生活使用的通用词,基于相似性功能返回送回,实现了从日常生活领域到计算机领域的语义迁移。通用词通过隐喻引申获得专业意义,进而成为术语。这种现象不只存在于计算机科学领域,其它学科部门也有类似术语,如замок锁木结构的咬隐喻语义派生基于的是心理联想相似性,即由于社会文化等原因,人们主观地认为两个事物之间具有定相似性。библиотека库,原义为图书馆,指搜集整理收藏图书资料供人阅览参考的机构。当其引申为计算机术语时,则指在编译时由编译器直接链接到可执行程序的文件。组库,就形成了个发布包。图书馆为通用词,基于功能上的相似性......”。
2、“.....коэициентчередования交错因子,коэициент的基本义为系数,即代数式的单项式中的数字因数。在计算机领域则指每两个连续逻辑扇区之间所间隔的物理扇区数。系数是数学领域的术语,基于功能相似分隔,其意义延伸到计算机领域,构成新的术语,从而在数学和计算俄语计算机术语隐喻称名的喻体分析原稿本义为功能,生物学术语,指的是细胞组织或器官等的作用及活动力。当其引申为计算机术语时,则指程序中种特殊的子程序,这种子程序可以为函数编写表达式。功能原为生物学术语,基于相似性功能具有促进整体运行的效能,实现了从生物学领域到计算机领域的语义迁移。源自建筑领域的术语блок字块,在建筑领域表示的是混凝土石等预制件块,板。而在计算机的信图书馆,指搜集整理收藏图书资料供人阅览参考的机构。当其引申为计算机术语时......”。
3、“.....组库,就形成了个发布包。图书馆为通用词,基于功能上的相似性,实现了从日常生活领域到计算机领域的语义映射。очистка转储清除,原义为把收拾干净,打扫干净,是生活用词。基于功能相似性,获得了计算机术语义转储清除,机领域的语义映射。冯志伟源自音乐领域的术语октет位组,在音乐领域表示的是重唱,重奏人演出队由名歌手或名演奏家组成。而在计算机科学中,将计算机的位位组,即位字节称为位组,又称比特组,用来表示计算机存储数据的单位。基于心理联想相似性,人们主观能动地将者建立起相似联系,实现了从音乐领域到计算机领域术语意义的映射。ункция功能,据,不再实现网络传送。回声回波为人们日常生活使用的通用词,基于相似性功能返回送回,实现了从日常生活领域到计算机领域的语义迁移。通用词通过隐喻引申获得专业意义,进而成为术语。这种现象不只存在于计算机科学领域,其它学科部门也有类似术语......”。
4、“.....嵌接技术масло奶油,黄油油质颜料美术туманность浓雾之需,在相邻民居发生火灾的情况下,起着隔断火源的作用。当其引申为计算机术语时,则指种位于内部网络与外部网络之间的网络安全系统,依照特定的规则,允许或是限制传输的数据通过。建筑术语和由其引申出的计算机术语基于功能上的相似性防护,实现了从日常生活领域到计算机领域的语义映射。冯志伟源自音乐领域的术语октет位组,在音乐领域表示的是重唱雾团星云天文学,等等。源自其它学科的术语现如今,科学的发展更加趋于整体化,这种整体化在术语学中则体现为不同学科术语间的相互借用。基于已有概念和新概念的相似性,学科的术语会派生出新的术语义,从而服务于另学科,实现术语意义的分离,这种现象在俄语计算机术语的构成中是普遍存在的,是隐喻术语喻体的主要来源之。библиотека库,原义базаданных数据库......”。
5、“.....柱脚,作用是把柱固定于基础,并把柱的内力传给基础。当其引申为计算机术语时,则指按照数据结构来组织存储和管理数据,建立在计算机存储设备上的仓库。база为建筑术语,基于功能上的相似性,实现了从建筑领域到计算机领域的语义映射。модуль模块,原义为模数,指的是建筑设计建造于研究俄语计算机术语称名的隐喻类型,很少涉及隐喻的喻体分析。本文从来源角度将俄语计算机术语隐喻称名的喻体分为源自通用词和源自其它学科的术语,并从这两个方面对俄语计算机术语隐喻称名的喻体展开分析。ункция功能,基本义为功能,生物学术语,指的是细胞组织或器官等的作用及活动力。当其引申为计算机术语时,则指程序中种特殊的子程序,这种子重要内容之,越来越多的学者都在关注各个领域术语称名中的隐喻现象。计算机技术发展日新月异,因而研究俄语计算机术语称名的隐喻具有重要价值。许多学者注重的是对计算机术语隐喻认知机制的研究......”。
6、“.....然而对喻体的分析是探究隐喻其它方面的前提。本文从源自通用词和其它学科的术语这两个角度对俄语计算机术语隐喻称名的喻体进行分析,并总结出学即整理删除内存转储文件。通用词和由其引申的计算机术语的相似功能是清理去除。эхо回送,基本义为回声回波,即由声波的反射引起的声音重复。терм项,原义为项,数学中指的是代数式中不用加减号连接的单式。基于功能相似性,其语义发生隐喻派生,成为计算机术语。在计算机领域指的是数据项,即数据不可分割的最小单位,数据元素可由若干个数据项组成。,雾团星云天文学,等等。源自其它学科的术语现如今,科学的发展更加趋于整体化,这种整体化在术语学中则体现为不同学科术语间的相互借用。基于已有概念和新概念的相似性,学科的术语会派生出新的术语义,从而服务于另学科,实现术语意义的分离,这种现象在俄语计算机术语的构成中是普遍存在的,是隐喻术语喻体的主要来源之......”。
7、“.....原义本义为功能,生物学术语,指的是细胞组织或器官等的作用及活动力。当其引申为计算机术语时,则指程序中种特殊的子程序,这种子程序可以为函数编写表达式。功能原为生物学术语,基于相似性功能具有促进整体运行的效能,实现了从生物学领域到计算机领域的语义迁移。源自建筑领域的术语блок字块,在建筑领域表示的是混凝土石等预制件块,板。而在计算机的信火墙原为建筑术语,指居宅的两山墙顶部砌筑的高出屋面的墙垣,可以应村落房屋密集防火防风之需,在相邻民居发生火灾的情况下,起着隔断火源的作用。当其引申为计算机术语时,则指种位于内部网络与外部网络之间的网络安全系统,依照特定的规则,允许或是限制传输的数据通过。建筑术语和由其引申出的计算机术语基于功能上的相似性防护,实现了从日常生活领域到计俄语计算机术语隐喻称名的喻体分析原稿序可以为函数编写表达式。功能原为生物学术语,基于相似性功能具有促进整体运行的效能......”。
8、“.....源自建筑领域的术语блок字块,在建筑领域表示的是混凝土石等预制件块,板。而在计算机的信息处理中,作为个单元来处理的群字被称为字块,也称字组。基于特征的相似性联结整体,实现了从建筑领域到计算机领域术语意义的映本义为功能,生物学术语,指的是细胞组织或器官等的作用及活动力。当其引申为计算机术语时,则指程序中种特殊的子程序,这种子程序可以为函数编写表达式。功能原为生物学术语,基于相似性功能具有促进整体运行的效能,实现了从生物学领域到计算机领域的语义迁移。源自建筑领域的术语блок字块,在建筑领域表示的是混凝土石等预制件块,板。而在计算机的信思维和行动的方式。ГусевСС隐喻的语义结构通常包括本体喻体和喻底。束定芳在计算机术语称名的隐喻中,本体指计算机的分支学科,包括信息存储计算机工程和计算机控制等。喻体是生活或学科研究中具体的事物或概念......”。
9、“.....喻底则是本体和喻体间的相似性,这种相似性可以是物理相似性,也可以是心理联想相似性。目前,我国学者大多侧重中是普遍存在的,是隐喻术语喻体的主要来源之。俄语计算机术语隐喻称名的喻体分析原稿。базаданных数据库,база的基本义为建筑物柱子的基础,柱脚,作用是把柱固定于基础,并把柱的内力传给基础。当其引申为计算机术语时,则指按照数据结构来组织存储和管理数据,建立在计算机存储设备上的仓库。база为建筑术语,基于功能上的相似性,实科术语是隐喻术语喻体更为规范的来源,体现了学科间相互渗透的特点。关键词俄语计算机术语喻体通用词其它学科术语前言隐喻是术语语义构成的主要方式之,计算机术语的特点便是隐喻性和形象性。起初隐喻被认为是种修辞手段,随着科学的发展,学者们将隐喻视为认知机制,认为隐喻是通过已知表达新知的手段。赵艳芳古谢夫就曾指出,隐喻不仅是种语言手段,还,雾团星云天文学,等等......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。