1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....本文旨在对篇文章的优点和不足做简单的分析,试图深入了解范畴化在汉语当中多义现象,文章应该在此基础上,列举些民族语言如汉藏语方言当中关于量词的介绍或者其他语言中量词的例子,会使文章更具有说服力。最后个动因是规约意象,规约意象可以用来解释名多量现象,还可以解释量词范畴的扩展,意象与人的认知以及看待事物的视角都有关系,这是解释量词范畴化的个创新的地方。第篇文章固态气态和液态,在心为空间的范畴化中,又进步分为了维空间维空间和维空间在心为容器的范畴化中,深入探讨了由容器内部映射而产生的心的词语,由容器外部映射所产生的心的词语和由容器内容意象图式构成的心的词语。量词范畴化及隐喻词语的范畴化研究评析原稿。关于隐喻,作者只介绍了它的基本概念并结化的过程从历史发展的角度和类型学的角度分别寻找了依据,从其对名词化成分选择的历史发展历程印证该研究的真实性和可靠性,同样......”。
2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....提到汉语量词出现的原因是语言接触,这也涉及到了些民族语言和历史性的因素在其中。第篇文章心隐喻词语的范畴化研究中,首先量词范畴化及隐喻词语的范畴化研究评析原稿中心的原因。另个优点是作者对副范畴的中心扩展做了详细的论述,近距扩展和远距扩展中又进行了详细的划分,并对促动因素做了分析。副用于同质两体相配的部件,扩展的促动因素是转喻,它是功能部件代表整体的转喻性扩展,而异质两体相配是范畴扩展的结果,其促动因素是隐喻,这点笔者不是非常赞同,莱克夫和特构隐喻和概念隐喻。在从范畴化过程看量词副对名词性成分的选择这篇文章里,作者提到由于异质两体相配之物和同质两体相配之物具有组成数量上的相似性,所以归结其原因为隐喻还不是很准确,笔者认为原因可以更准确的解释为从同质两体之物这概念域映射到异质两体相配之物的概念域,而不仅仅是数量上的相似。后来畴中心到范畴的边缘成员......”。
3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....但是,仍然存在的个问题是范畴中心的确定,因为这个界限有时候不是清晰的。本文个优势就是从交际性质语言发展以及语言研究等多个角度阐述了范畴中心确定的依据,课本中前两方面提到的较多,该文使读者能够深入地了解确定范仍然存在的个问题是范畴中心的确定,因为这个界限有时候不是清晰的。本文个优势就是从交际性质语言发展以及语言研究等多个角度阐述了范畴中心确定的依据,课本中前两方面提到的较多,该文使读者能够深入地了解确定范畴中心的原因。另个优点是作者对副范畴的中心扩展做了详细的论述,近距扩展和远距扩展中又进者关于范畴中心的论述与原型范畴理论基本致。语言的范畴化语言学理论中的类典型书中对原型范畴理论做了详细的介绍和阐述,原型范畴理论与传统的范畴理论不同,它不是分的,范畴中成员的地位也是不同的,原型范畴中往往有个范畴中心,也就是基础层范畴,这是由它的使用特征所决定的......”。
4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....并对促动因素做了分析。副用于同质两体相配的部件,扩展的促动因素是转喻,它是功能部件代表整体的转喻性扩展,而异质两体相配是范畴扩展的结果,其促动因素是隐喻,这点笔者不是非常赞同,莱克夫和特纳指出隐喻不是种语言表达式,而是个概念域到另个概念域的映射。隐喻可以进步分为实体隐喻前两篇文章为同作者所写,第篇文章从具体的量词副出发,旨在探究副范畴中心的确定及其近距扩展和远距扩展,主要论述了范畴化的过程,第篇文章旨在对量词做个概括化的研究,对促动原因阐述较完善,第篇关于隐喻词语的研究分类较细致。本文旨在对篇文章的优点和不足做简单的分析,试图深入了解范畴化在汉语当中足做简单的分析,试图深入了解范畴化在汉语当中的应用,如果原文能更多的结合相关理论进行分析,必要时加入其他语言或者民族方言的例子进行探讨则会更佳。量词范畴化及隐喻词语的范畴化研究评析原稿......”。
5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....在副范畴中,同质两体相配之物是范畴中从同质两体之物这概念域映射到异质两体相配之物的概念域,而不仅仅是数量上的相似。后来该作者又提到远距扩展,其中的两体相配到多体相配,又从客观相配引申到主体相配,副对名词性成分的选择在逐渐远离范畴的中心成员,范畴的边缘成员有些已经失去了严格意义上的相配意义,也就是说他们已经逐渐丢失或者已经作者又提到远距扩展,其中的两体相配到多体相配,又从客观相配引申到主体相配,副对名词性成分的选择在逐渐远离范畴的中心成员,范畴的边缘成员有些已经失去了严格意义上的相配意义,也就是说他们已经逐渐丢失或者已经失去了范畴中心的些特征,这其中的促动因素还主要是转喻和隐喻。第个优势在于作者对副范行了详细的划分,并对促动因素做了分析。副用于同质两体相配的部件,扩展的促动因素是转喻,它是功能部件代表整体的转喻性扩展,而异质两体相配是范畴扩展的结果......”。
6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....这点笔者不是非常赞同,莱克夫和特纳指出隐喻不是种语言表达式,而是个概念域到另个概念域的映射。隐喻可以进步分为实体隐喻中心的原因。另个优点是作者对副范畴的中心扩展做了详细的论述,近距扩展和远距扩展中又进行了详细的划分,并对促动因素做了分析。副用于同质两体相配的部件,扩展的促动因素是转喻,它是功能部件代表整体的转喻性扩展,而异质两体相配是范畴扩展的结果,其促动因素是隐喻,这点笔者不是非常赞同,莱克夫和特个范畴中心,也就是基础层范畴,这是由它的使用特征所决定的。由基础型范畴向外逐渐扩展延伸,而且范畴之间的界限是模糊的,没有清晰的界限。作者将该理论应用到具体的实例中,他提到方面,这些名词性成分的地位是不平等的,有的居于范畴中心,有的处于边缘地带,另方面,这些成分之间又存在着定的联系,从范量词范畴化及隐喻词语的范畴化研究评析原稿,这是副对名词性成分最基本的选择......”。
7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....但仍然具有两体相配的性质,就是近距扩展不具有两体相配的性质,就是远距扩展。然后从客体相配引入到主体相配。文章最后列举了副范畴化过程的历时依据和类型学依据。摘要本文主要对涉及量词的范畴化及其促动因素的篇文章进行评中心的原因。另个优点是作者对副范畴的中心扩展做了详细的论述,近距扩展和远距扩展中又进行了详细的划分,并对促动因素做了分析。副用于同质两体相配的部件,扩展的促动因素是转喻,它是功能部件代表整体的转喻性扩展,而异质两体相配是范畴扩展的结果,其促动因素是隐喻,这点笔者不是非常赞同,莱克夫和特,这也涉及到了些民族语言和历史性的因素在其中。前两篇文章为同作者所写,第篇文章从具体的量词副出发,旨在探究副范畴中心的确定及其近距扩展和远距扩展,主要论述了范畴化的过程,第篇文章旨在对量词做个概括化的研究,对促动原因阐述较完善,第篇关于隐喻词语的研究分类较细致......”。
8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....作者又进步划分了心为固态气态和液态,在心为空间的范畴化中,又进步分为了维空间维空间和维空间在心为容器的范畴化中,深入探讨了由容器内部映射而产生的心的词语,由容器外部映射所产生的心的词语和由容器内容意象图式构成的心的词语。前两篇文章中,作者从认知语言学角度,利用范畴化理论来解失去了范畴中心的些特征,这其中的促动因素还主要是转喻和隐喻。第个优势在于作者对副范畴化的过程从历史发展的角度和类型学的角度分别寻找了依据,从其对名词化成分选择的历史发展历程印证该研究的真实性和可靠性,同样,宗守云在他的第篇文章量词范畴化的途径和动因文中,提到汉语量词出现的原因是语言接行了详细的划分,并对促动因素做了分析。副用于同质两体相配的部件,扩展的促动因素是转喻,它是功能部件代表整体的转喻性扩展,而异质两体相配是范畴扩展的结果,其促动因素是隐喻,这点笔者不是非常赞同,莱克夫和特纳指出隐喻不是种语言表达式......”。
9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....隐喻可以进步分为实体隐喻指出隐喻不是种语言表达式,而是个概念域到另个概念域的映射。隐喻可以进步分为实体隐喻结构隐喻和概念隐喻。在从范畴化过程看量词副对名词性成分的选择这篇文章里,作者提到由于异质两体相配之物和同质两体相配之物具有组成数量上的相似性,所以归结其原因为隐喻还不是很准确,笔者认为原因可以更准确的解释畴中心到范畴的边缘成员,可以形成个连锁性链条。他们之间是通过定的共同特征联系的。但是,仍然存在的个问题是范畴中心的确定,因为这个界限有时候不是清晰的。本文个优势就是从交际性质语言发展以及语言研究等多个角度阐述了范畴中心确定的依据,课本中前两方面提到的较多,该文使读者能够深入地了解确定范中的应用,如果原文能更多的结合相关理论进行分析,必要时加入其他语言或者民族方言的例子进行探讨则会更佳。量词范畴化及隐喻词语的范畴化研究评析原稿。前两篇文章中......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。