1、“.....此外,古希腊以及古罗马神话故事中在刻画人物形象性格等方面都有着定的特点,习惯将人物完美化,习惯借助语言来凸显高贵的品格乐观主义英雄品质自然美等,而英美文学作品则是借鉴语言艺术论文。英美文学作品的语言表达形式英美文学作品的语言表达形式通常有其独特的风格,或是诙谐幽默,或是活泼生动或是畅快明了,不同的作者有着不同的表达方式,笔者总结了以下几种常见的表达方式。押韵押韵是英美文学作品中较为常见的表达方式,特别是在诗歌中,其使用频率较高,很多诗歌中的韵脚都是在为诗歌结构而进行服务的。在文学作品中使用押韵的表达手法,不仅能够使得诗歌读起来意境绵长,李少敏,赵静,张俊杰跨文化视角下英美文学作品的语言特点研究语文建设,作者郝丽宁邵黎明刘艳红单位河北经贸大学外国语学院。如何站在跨文化视角欣赏英美作品中的语言艺术尊重文化之间的差异站在跨文化视角来欣赏英美作品中的语言艺术......”。
2、“.....我国有自己的文化特色,而英美文化与我国文化有着非常大的差异,为了更好地理解英美文学作品语言艺术特色,那么就需要尊重不同文化之间,在怨诗中,具有代表性的是王公们的败落,以王公贵族对自身事迹和经历的陈述来抒发情感,从而达到以史为鉴的目的。综上所述,英美文化同我国文化样,都是博大精深的。为了更好地与世界共同进步和发展,我们应当要站在跨文化的角度下站在尊重文化和包容文化的角度下来对英美文学作品进行了解和赏析,对其语言的艺术之源语言特点以及语言的表达形式进行全面了解,汲取英美文学作品的精华,以此来促进我国文英美文学作品中的语言艺术语言艺术论文公们的败落,以王公贵族对自身事迹和经历的陈述来抒发情感,从而达到以史为鉴的目的。综上所述,英美文化同我国文化样,都是博大精深的。为了更好地与世界共同进步和发展,我们应当要站在跨文化的角度下站在尊重文化和包容文化的角度下来对英美文学作品进行了解和赏析......”。
3、“.....汲取英美文学作品的精华,以此来促进我国文化与世界文化的接轨和共同发展征以及描绘其复杂的内心世界,给人们留下了深刻的印象。戏剧性独白除了上述两种方式之外,戏剧性独白也是较为常见的语言艺术表现手法之。戏剧性独白主要是指作者不再单纯地进行描述,而是退居幕后,通过文学作品中的人物并以第人称的口吻来进行故事的叙述,将作者自身的思想通过作品中的人物直观地表达出来。从戏剧性独白的本质上来看,其更加注重戏剧以及独白,注重的是对故事情节的把握,具有非常明显的剧性独白通常在抒情诗信体诗以及怨诗中使用,其中,戏剧性独白在抒情诗中的应用注重突出说话人物的情感,抒情是主色调,使情感表达更加真实具体戏剧性独白在信体诗中的应用则注重细腻的情感,通过我来代替作者书法情感,如爱罗莎至亚贝拉的信中,用戏剧性独白描写了诗人与爱罗莎的距离......”。
4、“.....在怨诗中,具有代表性的是王己发明的来写,为的就是突出罕见的美感和完美的韵律,给人以奇妙的想象。在其诗歌中,斯宾塞还大量使用了有特色的语言模式和古老的词汇,不仅为诗歌增加了定的乡土气息,同时也让诗歌更加押韵。比喻象征比喻象征表现手法是英美文学作品中较为常见的语言艺术。在英美文学作品中,很多作者都会在自己的作品中使用比喻手法,具有非常强烈的立体感。比喻象征手法可以带人走进定的场景,构思出幅幅能够更深步了解英美文化,提高自身的文化素养。英美文学作品的语言表达形式英美文学作品的语言表达形式通常有其独特的风格,或是诙谐幽默,或是活泼生动或是畅快明了,不同的作者有着不同的表达方式,笔者总结了以下几种常见的表达方式。押韵押韵是英美文学作品中较为常见的表达方式,特别是在诗歌中,其使用频率较高,很多诗歌中的韵脚都是在为诗歌结构而进行服务的......”。
5、“.....不美妙且立体的画面,反过来,完整的画面也能够帮助人们理解文学作品所要传达的思想情感,身临其境地走进文学作品中,这也就形成了文学作品的种语言表达手法松散的象喻。借助松散的象喻,作者可以将抽象的事物具象化刻画人物复杂的内心世界描写人物生动的性格特征,让文学作品在凸显艺术性的同时也能够通俗可感,与读者的心灵遥相呼应。比如莎士比亚在哈姆雷特中曾运用大量松散的象喻来刻画哈姆雷特的人物特古希腊和古罗马神话故事中的语言艺术之源英美文学作品中的语言艺术很多都来源于古希腊以及古罗马的神话故事,甚至很多英美文学作品中会直接引用。莎士比亚赫西俄德等著名文学大师也都在其作品中使用了古希腊和古罗马神话故事。此外,古希腊以及古罗马神话故事中在刻画人物形象性格等方面都有着定的特点,习惯将人物完美化,习惯借助语言来凸显高贵的品格乐观主义英雄品质自然美等,而英美文学作品则是借鉴......”。
6、“.....多方面引用经典是其语言艺术特点之,通过简单的语言折射出耐人寻味的人生哲理和内涵。比如在部文学作品中,作者会使用个人名个特殊词汇等,虽然看上去很普通,但是在其背后却隐藏着耐人寻味的故事和寓意,如果读者不知道其原本的意思,那么就不会读懂作者所要表达的内容。特别是在原著经典中的寓意,些作者会直接搬用到文学作品中,这样不仅增加了视角下英美文学作品的语言特点研究语文建设,作者郝丽宁邵黎明刘艳红单位河北经贸大学外国语学院。摘要不同国家的文学作品都是其历史文化的再现,有着其自身独特的艺术魅力。文学作品通过精炼的语言来塑造形象传达情感传递精神,而不同的文学作品所展现的方式也存在定的差异。因此,本文将站在跨文化的角度下,抱着接纳和尊重的态度来对英美文学作品中的语言艺术进行简单分析,体验英美文学作品中的语言观性突出性。在实际情况中,戏剧性独白通常在抒情诗信体诗以及怨诗中使用,其中......”。
7、“.....抒情是主色调,使情感表达更加真实具体戏剧性独白在信体诗中的应用则注重细腻的情感,通过我来代替作者书法情感,如爱罗莎至亚贝拉的信中,用戏剧性独白描写了诗人与爱罗莎的距离,更好地突出了作者的情感戏剧性独白在怨诗中的应用为作者情感的渲染提供了更好的方式美妙且立体的画面,反过来,完整的画面也能够帮助人们理解文学作品所要传达的思想情感,身临其境地走进文学作品中,这也就形成了文学作品的种语言表达手法松散的象喻。借助松散的象喻,作者可以将抽象的事物具象化刻画人物复杂的内心世界描写人物生动的性格特征,让文学作品在凸显艺术性的同时也能够通俗可感,与读者的心灵遥相呼应。比如莎士比亚在哈姆雷特中曾运用大量松散的象喻来刻画哈姆雷特的人物特公们的败落,以王公贵族对自身事迹和经历的陈述来抒发情感,从而达到以史为鉴的目的。综上所述,英美文化同我国文化样,都是博大精深的......”。
8、“.....我们应当要站在跨文化的角度下站在尊重文化和包容文化的角度下来对英美文学作品进行了解和赏析,对其语言的艺术之源语言特点以及语言的表达形式进行全面了解,汲取英美文学作品的精华,以此来促进我国文化与世界文化的接轨和共同发展人们留下了深刻的印象。戏剧性独白除了上述两种方式之外,戏剧性独白也是较为常见的语言艺术表现手法之。戏剧性独白主要是指作者不再单纯地进行描述,而是退居幕后,通过文学作品中的人物并以第人称的口吻来进行故事的叙述,将作者自身的思想通过作品中的人物直观地表达出来。从戏剧性独白的本质上来看,其更加注重戏剧以及独白,注重的是对故事情节的把握,具有非常明显的客观性突出性。在实际情况中,戏英美文学作品中的语言艺术语言艺术论文作品的艺术性,同时也提高了作品的欣赏价值和整体内涵。英美文学作品中的语言艺术语言艺术论文。英美文学作品的语言艺术之源任何个国家的文化都不是凭空产生的......”。
9、“.....英美文学作品及其语言艺术与我国有着很大差别,我国文学作品语言艺术来源于几千年历史文化的积淀,而英美文学作品语言艺术则更多地来源于古希腊古罗马的神话故事,还有意义深远的文学巨著圣公们的败落,以王公贵族对自身事迹和经历的陈述来抒发情感,从而达到以史为鉴的目的。综上所述,英美文化同我国文化样,都是博大精深的。为了更好地与世界共同进步和发展,我们应当要站在跨文化的角度下站在尊重文化和包容文化的角度下来对英美文学作品进行了解和赏析,对其语言的艺术之源语言特点以及语言的表达形式进行全面了解,汲取英美文学作品的精华,以此来促进我国文化与世界文化的接轨和共同发展贵的品格乐观主义英雄品质自然美等,而英美文学作品则是借鉴神话故事来将以上内容表达得淋漓尽致。英美文学作品的语言艺术之源任何个国家的文化都不是凭空产生的,任何个文学作品也都有自己独特的背景和发展历程......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。