1、“.....尤其是对中国古代文学产生的‚文化语境‛关注不够,视域相对狭小,影响了对中国古代文学价值定位的判断。德国历史学家著名的‚兰克学派‛的代表人物兰克曾指出‚获得人类事物知识的方式只有两种通过对特殊性的感知或通过抽象。后者是哲学的方法,前者是历史的方法。‛观念都是历史和时代的产物,它们具有不可逆转的历史传承性,古代文学的教学者要注重文学作品文类文学和观念现象的发展流变,探究其与同时代其他作品的关关注它们与时代及其他存在可比性的作品之间的联系。探讨中国文学对世界文学发展的影响,阐释中国古代文学在世界文学中的地位,将中国古代文学作为世界文学发展的种形态,在与各国各民族文学的比较研究中,科学准确地探求中国古代文学的民族特色,这是从事中国古代文学的教学者应具备的专业素养和民族自觉。要做到这点,必须拓展中国古代文学教学者的学术视域,也对其教学理念和学术方法提出了更高层次的要求......”。
2、“.....才能关注到中国古代文学的交流和影响,才能自觉地运用比较意识进行教学活动。任何文学现象文学运动和文学。比较与‚定位‛比较是人们认识客观世界的种基本方式。它关注事物之间相同点,又注重它们的差异性,通过分析,综合得出对事物更为深入的认识,甚大意义。号称世界最早的日本长篇小说源氏物语中有处引用了白居易的文字,日本平安朝最著名的汉学家都良乡曾做过首白乐天赞,称他‚集十卷,尽是黄金‛,可见他对白居易顶礼膜拜。要深入探究白居易的文学作品的本质,不能单纯地从文本入手,进行简单化的分析,而是要将其视为个丰厚的文化文本,探讨其与异域文化和文学之间各种复杂的内在关联,在广阔的视域下探究其作品的精髓之处。又如元代剧作赵氏孤儿,它是纪君祥据史记赵世家左传国语等书编纂改编的杂剧,同时也是第部传入欧洲的中国戏剧,是世纪唯在中国流传的中国剧作品,出现了大量的改编本......”。
3、“.....好评很多。他在剧中进行了伦理道德价值的提升,是希望更多的法国人领会中国人道德生活的高尚,在宫廷流传。现今保存的文保年公元年的文章生英房所作的跋文,称‚于嵯峨天皇书卷中捡得游仙窟。‛嵯峨天皇于公元年在位,他极富汉文化修养。如果文章生英房的记录真实,那么可以判断至迟在世纪,游仙窟已经在日本的宫廷内流行,并对奈良平安朝的文学产生影响。游仙窟问世,便受到当时新罗人民的欢迎。‚鷟下笔敏速,著述尤多,言颇诙谐。是时天下之名,无贤不肖,皆记诵其文新罗日本东夷诸蕃,尤重其文,每遣使入朝,必重出金以购其文,其才名远播如此。‛卷朝鲜汉文大家崔致远受游仙窟影响创作的传奇作品仙女红袋在艺术上已精练成熟。‚仙女红袋故事讲述模式也是书生遇仙人神遇合,如我国传统的刘晨阮肇天台遇仙的模式中国古代的文学教学中国古代的文学教学。在比较中探寻中国古代文学中国古代的文学教学起来,还进步发挥想象......”。
4、“.....池塘正值梦回时。近来诗句如春柳,只向东风赠别离。‛虽然也将赠别与春柳联系在起,但刘诗却把诗句想象成了春柳,感叹‚近来诗句‛都是送别之情,在想象力上更胜筹。此类意象中最有名的当属李白的劳劳亭‚天下伤心处,劳劳送客亭。春风知别苦,不遣柳条青。‛该诗的想象力更进了层,后两句不仅由离别联想到柳枝,更进层想到杨柳返青需春风吹拂,从而将春风与离别这两件本不相干的意象联系在起。诗人因送别时无青青柳枝可折联想到,春风也知离别之苦,故意迟来,不使柳枝发青。‚知‛和‚不遣‛,把本来无生命的春风写得有情有意,加深了主题的厚重感和诗歌的情趣。再次,由于作家所表达主题的不同,同类型的人物也会塑造出评论。你不可能只就他本身来对他作出估价你必须把他放在已故的人们当中来进行对照和比较。‛他的论断实则指种有历史意识的‚文体间性‛,教学者和研究者必须具有这种历史意识......”。
5、“.....时刻关注它们与时代及其他存在可比性的作品之间的联系。探讨中国文学对世界文学发展的影响,阐释中国古代文学在世界文学中的地位,将中国古代文学作为世界文学发展的种形态,在与各国各民族文学的比较研究中,科学准确地探求中国古代文学的民族特色,这是从事中国古代文学的教学者应具备的专业素养和民族自觉。要做到这点,必须拓展中国古代文学教学者的学术视域,也对其教学理念和学术方法提出了更高层次的要求。只有具有历史意识的教学者,才能关注到中国年公元年的文章生英房所作的跋文,称‚于嵯峨天皇书卷中捡得游仙窟。‛嵯峨天皇于公元年在位,他极富汉文化修养。如果文章生英房的记录真实,那么可以判断至迟在世纪,游仙窟已经在日本的宫廷内流行,并对奈良平安朝的文学产生影响。游仙窟问世,便受到当时新罗人民的欢迎。‚鷟下笔敏速,著述尤多,言颇诙谐。是时天下之名,无贤不肖,皆记诵其文新罗日本东夷诸蕃,尤重其文,每遣使入朝......”。
6、“.....其才名远播如此。‛卷朝鲜汉文大家崔致远受游仙窟影响创作的传奇作品仙女红袋在艺术上已精练成熟。‚仙女红袋故事讲述模式也是书生遇仙人神遇合,如我国传统的刘晨阮肇天台遇仙的模式。近来攀折苦,应为别离多。‛这首诗与施肩吾之作有异曲同工之妙。更有诗人不仅将别离和春柳联日本艺术的最高概括,缘于其对日本文化产生的不可估量的巨大影响。中国古代文学的研究者,必须有意识地运用比较意识,在传播交流和影响中探究中国古代文学的民族特色。在东亚汉字文化圈内,白居易及其作品作为中华文化的典范对日本产生重大意义。号称世界最早的日本长篇小说源氏物语中有处引用了白居易的文字,日本平安朝最著名的汉学家都良乡曾做过首白乐天赞,称他‚集十卷,尽是黄金‛,可见他对白居易顶礼膜拜。要深入探究白居易的文学作品的本质,不能单纯地从文本入手,进行简单化的分析,而是要将其视为个丰厚的文化文本......”。
7、“.....在广阔的视域下探究其作品的精髓之处。又如元代剧作赵氏孤儿,它是纪君祥据史记赵世家左传国语等书编纂改编的盖野︱天苍苍野茫茫︱风吹草低见牛羊︱从这事实可以推断,关于中国‚北朝民歌‛的发生,可能存在诸如黄河流域和亚细亚流域广泛的文化接触等深层动因,并由此造成了异质文化渗透的事实。中国汉民族文学的发生与形成,不只是在汉族范围内发生,而实际上存在更为宽阔的文化语境。汉民族文学应该生长在更为丰富和广阔的土壤上,研究者和教学者必须明确这点,才能揭示其生成的内在逻辑过程,更准确地把握中国古代文学在世界文学中的‚世界性‛定位。又如中国古代文学史在‚唐传奇‛节对游仙窟进行介绍评价时,往往浅尝辄止游仙窟的出现,标着传奇小说已经完全脱离志怪小说的牢笼而转向写人间神奇怪异之事,它已走完过渡历程,并迎接个兴盛时代的到来。般认为传奇出现于唐代前期,被作剧,同时也是第部传入欧洲的中国戏剧......”。
8、“.....出现了大量的改编本。尤其是伏尔泰改编的中国孤儿于年上演并出版,好评很多。他在剧中进行了伦理道德价值的提升,是希望更多的法国人领会中国人道德生活的高尚,是请‚中国人给法国人上道德课‛。中国古代文学历来尚善重义,在异域的改编本比照下的赵氏孤儿又再次凸显了中国古代文学中所蕴含的尚善重德忠义精诚等精神内涵。近几年,赵氏孤儿在中国又被重新拍成电影电视,受到媒体及大众追捧,也体现出古代文学精品所蕴含的不朽生命力。艾略特曾有过这样段论述‚从来没有任何诗人,或从事任何门艺术的艺术家,他本人就已具备完整的意义。他的重要性,人们对他的评价,也就是对他和已故诗人和艺术家之间关系比较与‚定位‛比较是人们认识客观世界的种基本方式。它关注事物之间相同点,又注重它们的差异性,通过分析,综合得出对事物更为深入的认识,甚至是新认识。中国古代文学历史悠久,泛浩摩苍......”。
9、“.....视域相对狭小,影响了对中国古代文学价值定位的判断。德国历史学家著名的‚兰克学派‛的代表人物兰克曾指出‚获得人类事物知识的方式只有两种通过对特殊性的感知或通过抽象。后者是哲学的方法,前者是历史的方法。‛观念都是历史和时代的产物,它们具有不可逆转的历史传承性,古代文学的教学者要注重文学作品文类文学和观念现象的发展流变,探究其与同时代其他作品的关麻痹情绪,是冯婉贞清醒地预测了战事,提出了‚以吾所长,攻敌所短,操刀挟盾,猱进鸷击‛的计策,亲自率领村中少年伏击英军,保卫了谢庄。事实上,游仙窟在东亚范围内产生了长期而广泛的影响。游仙窟写成后不久,便在中国国内失传了,清末杨守敬在日本访书志中第次载其书目。年海宁陈氏慎初唐校印的古佚小说丛刊初次收录全文。目前世界上保存的最早的游仙窟文本,是原日本京都醍醐寺宝院所藏的康永年公元年的写本......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。