1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....再晾晒,待干湿适宜后开始脱壳。对电压的要求及工作场所的选择单相电动机要正常工作,电压需达到其额定电压。在农村农户较为分散,加之所用线路又不标准,致使离变压器较远的农户电压不足,因此,工作场所应选择离变压器较近的地方。操作方法与注意事项.使用前,应先检查各紧固件是否拧紧,旋转部位是否灵活,各轴承内是否有润滑油,脱壳机应放置在较平的地面上。然后检查电源,开关必须处于断开位置......”。
2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....按其直径查手册得平键截面如下表平键截面长度取带轮与轴的配合为,滚动轴承与轴的周向定位是借过渡配合来保证的,此处选轴的直径尺寸公差为。确定轴上圆角和倒角尺寸取轴端倒角,各轴肩处圆角半径见零件图.刮板结构刮板结构是整个机器的关键部分,它的作用就是对核桃果进行剥壳。此结构采用四钢板十字交叉固定在旋转筒架上......”。
3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....所以对刮板的强度有定要求,采用材料是号钢,而且刮板的表面必须进行处理,表面渗碳.,热处理硬度。刮板选用四块厚钢板,长宽,刮板外缘距旋转中心距离。固定刮板的筒架结构,其内径为,外径,刮板固定支架长度为,截面尺寸,每块刮板由两根固定支架固定,两者间采用螺栓联接。.半栅笼半栅笼在机器中的作用是让已经被剥壳的核桃与未被剥壳的核桃进行分离,其分离的原理就是“小个通过......”。
4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....结构简单,使用可靠,调整方便,有定的通用性,能脱多种作物。.对核桃穴皮果雪的要求。核桃干湿适宜,太干则破碎率高,过湿则影响工作效率。农村储存的核桃穴皮果雪般较干燥,为使其干湿适宜可采用下列方法冬季脱壳。脱壳前用公斤左右的温水均匀地喷洒在公斤的核桃上,用塑料薄膜覆盖小时左右,然后再晾晒小时左右即可开始脱壳,其他季节用塑料薄膜覆盖的时间为小时左右。可将较干的核桃穴皮果雪浸在大水池内......”。
5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....要求渗碳.,热处理硬度。栅条的两头装砌在墙板的圆形槽内,组成半圆栅笼,栅条间距为,这样可使剥出的核桃仁能通过栅格,而未剥壳的刚不能通过。装砌完成后要太上锁紧条,防止栅条松动。半栅笼内径为。.箱体箱体的作用是提供给刮板个封闭的剥壳环境,并对相关结构起到支承和定位作用。为了便于轴系部件的安装和拆卸,将箱体做成剖分式,箱由箱座和箱盖组成取轴的中心线所在平面为剖分面。箱座和箱盖采用普通螺栓联接......”。
6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....所以对刮板的强度有定要求,采用材料是号钢,而且刮板的表面必须进行处理,表面渗碳.,热处理硬度。刮板选用四块厚钢板,长宽,刮板外缘距旋转中心距离。固定刮板的筒架结构,其内径为,外径,刮板固定支架长度为,截面尺寸,每块刮板由两根固定支架固定,两者间采用螺栓联接。.半栅笼半栅笼在机器中的作用是让已经被剥壳的核桃与未被剥壳的核桃进行分离,其分离的原理就是“小个通过......”。
7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....为保证轴端挡圈只压在半联轴器上而不压在轴端面上,故段长度取为初步选择滚动轴承因轴承只承受径向力,故先用深沟球轴承。参照工作要求并根据,初步选取深沟球轴承,其基本参数如表表参数表基本尺寸安装尺寸极限转速脂润滑油润滑安装刮板架段轴直径。刮板架段安装宽度取,轴承端盖总厚度,取端盖外端与带轮右端面间的距离,故取取刮板距箱体内壁,取,。至此,已初步确定了轴的各段直径和长度......”。
8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....半栅笼的每个栅格都只能容许个核桃仁大小的物体通过,被剥壳的核桃由于核桃壳的破裂,被变成破碎的核桃壳和整粒的核桃仁,核桃仁的大小刚好可以穿过栅格,而核桃果因为太大,无法通过栅格,将被阻挡在剥壳箱内,继续进行剥壳直到其外壳破碎为止。其结构如图半栅笼所示。图半栅笼栅条是利用两块墙板对两端进行固定的,墙板材料为,栅条材料为号钢。栅条采用圆截面长条,长度为,因其特殊的作用......”。
9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....箱体的材料选用,铸造成型。具体结构设计见零件图。.壳仁分离装置壳仁分离装置分为两个部分,个是气流通道,它的端接风机,另端安装在箱体的下方,还有就是壳与仁的收集板,它同样也安装在箱体下方。核桃经过箱体内的剥壳过程后,将由此装置对其进行壳仁分离,分离的基本原理是利用核桃壳与核桃仁的重量及受力面积的不同,用气流对其进行分离。重量稍重的不被气流吹走,直接下落到核桃仁收集通道......”。
(图纸) 大带轮零件图A3.dwg
(其他) 调研报告.doc
(图纸) 刮板零件图A3.dwg
(图纸) 刮板装配图A2.dwg
(其他) 核桃去壳机的设计说明书.doc
(图纸) 核桃去壳机装配图A0.dwg
(图纸) 料斗零件图A3.dwg
(其他) 目录.doc
(图纸) 箱盖零件图A2.dwg
(图纸) 箱座零件图A2.dwg
(图纸) 小带轮零件图A3.dwg
(图纸) 栅笼装配A2.dwg
(图纸) 轴零件图A3.dwg