帮帮文库

rar (外文翻译)绝处逢生的机遇危机和新技术条件下新闻业的元话语(外文+译文) ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:RAR | ❒ 页数:**** | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2022-06-25 05:45

《(外文翻译)绝处逢生的机遇危机和新技术条件下新闻业的元话语(外文+译文)》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....但在这辩护中,得以显示也是个与公众休戚相关并由于他们参与而更为开放新闻业,其中包括对新闻业情境化和调查新闻事件这角色全面接受,以此形成了个应对外界压力反叙事。这些元素表明,个经典和理想型新闻界自我感知正在复兴。尽管走出话语范畴落实这些角色仍旧遥远,但是它们凸显表明了复兴潜能。虽然在本文所探讨话语中,新闻业是开放介入现实,但是它依旧存在着个防御性态势。在其断裂历史情境中,新闻业混杂了对技术惶恐和激奋资本化动机以及专业偏执。也因,仍有更多关于死亡或是重生面向值得展开探讨。尽管本文关注是年,但是,在“无数伦敦报业讣告得以炮制”国际先驱论坛报年,关于新闻界危机和再生话语仍在持续。不过,这些死亡通知很少单独出行,伴随它们往往是这样提示“报纸还是战胜了死亡预告,设法活了下来”国际先驱论坛报。本文观测到了生与死两种信号,同时也确认了新闻业角色和身份如何可能再获新生。中文字出处,.绝处逢生的机遇危机和新技术条件下新闻业的元话语.摘要本文认为尽管出现了裂痕,但新闻业正处于个好时代,因为我们有理由相信,面对新媒体带来的挑战和机遇,新闻业的核心职责正在得到强化......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....联系在高速缓存中留下邮件来往痕迹个人。其他些表述则强调,新闻界需要使得建立在大量数据基础之上新闻具有意义,因为“海量信息,在易于显露事实同时,也容易造成混乱和混淆”卫报。这样表述,将新闻界情境化角色放到了显著位置,因为,如果没有这个功能,那么那些围绕着维基解密或阿萨德邮件事件将无法被理解。在新闻元话语内,调查不是个被外部数据来源所吞没角色,而是“个新方式,以获得被泄露信息,互联网使之成为可能”卫报。当数据来自他方时,新闻界话语会将自己情境性角色放到显著位置,突出情境要素重要性及价值“泰晤士报直处于调查性新闻前沿,维护其无畏报道传统”泰晤士报。更进步,文本还强调不要将技术进步视为调查性新闻威胁,而是要将其视为强化调查性报道机遇每日电讯报。结论管窥之下,新闻业貌似缺乏反思性,而且它历来将自己定义为既是受害者也是胜利者。这种二元对立在危机时刻新闻元话语中并没有消失殆尽。然而,在充斥了身份论述话语中,个对新闻业角色更为深远意识正在浮现。这些症状远非呈现了个已然实现新黄金年代,而是指向了对传统身份回望和对潜在良机感知。这些话语呈现为种混合为回应质询......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....年以来涉及新闻界英国皇家委员会出版各种报告,虽然都表达了对于新闻角色和功能担忧,但没有份促使新闻业通过技术及其组合变革而与公众更加休戚与共。资本化信息市场消亡也要求我们展开对新闻业潜能再思考。传统上,新闻业与“真实”受众几乎毫无关联,它内容生产直围绕着广告商以及读者观众和听众刻板印象而展开。虽然它以“为了公众利益”为口号,但是它从不需要建立面对真实民众群体自发性和不可预测性商业模式。在德耶兹看来,自世纪年代以来,新闻业极端现代主义已结束并开始进入“液态新闻业”。在这个由各种社会和政治因素构成复杂网络中,新闻业技术传输和组织变革确实起到了重要作用。尽管早在世纪年代早期,商业性互联网出现之前,就有人预言了极端现代新闻业结束,但是当今关于新闻业性质和使命言说与新闻业实际运作之间话语性错位,还是指向了些更加系统层面不同内容。很可能,我们正处在个特别具有创造性危机当中。创造或是被创造新闻业危机及其反应如果新闻界能够充分把握这新轮关于其角色讨论,在个新技术条件下以振兴公民参与方式重新表述新闻业传统身份,那么我们就有可能在危机中看到机遇信号。以下,我们来看看当今新闻界如何谈论自己身处其中危机......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....将广告商需求放到优先考虑位置。这样轻重排序是整个现代时期界定新闻业底色之。进入世纪新闻业与大众报纸时代技术脉相承,因此而成为个典型现代主义建制。也许,在那些对国家共同体和地方性建设考察中譬如安德森对于“想象共同体”考察,新闻业被抬得很高,但其实它只不过整合了日常活动中由利润追求而驱动消费和身份识别这部分。与工业化和全民选举权制度化相同步,英美新闻业模式逐渐成为主导。这样历史发展路径,如舒德森指出,导致了新闻与“民主市场社会”相关联,“客观性规范”得到专业主义化提升。世纪以来视觉化趋势也开始对新闻声誉产生影响。对于照相技术,精英报纸谨慎引入,但大众报纸却热情拥抱。比如,从年开始,每日电讯报使用了照相制版图片每日镜报在年重新发行中对这技术作了充分开发,而泰晤士报则是等到了年。这表明了个没有明说偏见,即在种程度上,图片是给那些文化程度较低人看,而第四等级绅士们则非常小心地保留着他们真实或是想象地位,即学识渊博书写文字散播者。伴随电视新闻,类似担忧开始重现延续同样逻辑,报纸上图像扩散经常被引述为“小报化”症状之。这些都被看作娱乐逻辑侵入信息性新闻业后所产生症状。在英国......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....我们检索了数据库中卫报每日电讯报和泰晤士报年间内容,所用关键词包括“看门狗”“第四等级”“告知真相”“受众”和“公民”,以及“媒体”和“新闻业”,然后从所获文本中筛选出那些包含新闻元话语文本进行解读。危机与反应年间,英国精英类报纸关于新闻业专业性及其身份话语,既有激发理想型新闻业角色表达,也有对没有坚持此理想人批评。同时,网络和社交媒体,如推特博客和维基解密,也引发了来自传统新闻业应对,以试图重新确认对新闻业理想界定。这些话语还彰显了新闻业内和业外责这个语境内,而是在“公民”成为信息通道语境中。公民提供了额外视角,是新闻制作过程中参与者,是“快速且激烈”卫报反馈回路。这里所涉及也是规模问题,即德耶兹所说技术所提供更加广泛参与方式。虽然新闻业仍旧要维护其职业边界,但在追求理想话语中强调与民众互动,也就是将新闻与其受众之间公民性关系放到了凸显位置上。当然,并非所有参与都被认为是积极。编辑准则和操作受到了“没有得到报纸委托”卫报用户原创内容挑战。每日电讯报抨击卫报与用户高度互动,以及将“培养传统新闻从业者与没有经过正规训练所谓公民写手和摄影者”相混杂......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....因为对广播在民众中渗透能力以及它可能被不择手段政治家所滥用担心,被授权提供不偏不倚和平衡报道,而且不许发表议论。与对视觉化担忧相反,二战期间广播新闻神奇表现张扬了告知真相新闻话语,也对服务公众新闻从业者这声誉起到了个来自技术上推进。广播以及此后电视新闻业受尊重,也促发了关于报纸新闻业补充性话语,即报纸新闻业被看作是更锋利直言不讳真相追踪者和丑闻揭露者。发生于年报纸印刷工人大罢工是报刊印刷自动化转折点,但它并没有开创出个小规模印刷黄金年代,而是生成了个工作节奏日益苛刻但新闻业品牌却日渐萎缩生产线。这不是个新出版物不断涌现生机蓬勃世界,而是个已有媒体集团进步得到整合世界,个以持续削减调查新闻来降低新闻从业者实现其公共和政治热情之能力世界。它其实沿袭了自蒸汽印刷技术出现后个明显趋势,即在新闻业发展中,技术通常与资本联姻,挤压任何对广告商来说不可接受商业主流对立面,并将之边缘化。技术发展确实激发了对记者角色重新构想。但无论就其自我构想还是对技术吸纳而言,新闻业都再显示了其保守倾向。随着时间推移,它与公众已经越来越疏离,它依赖世纪新闻理念而成言说已日渐脱离当今现实......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....本文简要综述了技术革新与新闻角色感知之间的关系。群而写作。但是,关切公民利益写作者形象迅速被渴望信息报道者所替代,后者驱动力则是轰动效应和趣味。最早征兆之是逐步增长自我意识,它表现为并存但又矛盾两方面方面是新闻从业者要求被认可为专业人士,另方面是推动组建代表自己工会。然而,对于角色认知类似阐发却并没有伴随新闻从业者社会地位提升。到了世纪末,技术提升使得商业新闻覆盖面越来越广,并在工人阶级中拥有了稳定读者群。这个趋势也引发了对于这种新兴大众新闻业性质焦虑。世纪文化批评家阿诺德担忧是这新型新闻业“愚蠢”特质,而其他人担心则是这些廉价大众日报对于工人阶级品德所可能产生影响。而事实上,大众报纸运作逻辑是基于商业实用主义,它们将日常所得信息限制在政治参与边缘,将广告商需求放到优先考虑位置。这样轻重排序是整个现代时期界定新闻业底色之。进入世纪新闻业与大众报纸时代技术脉相承,中文字出处,.绝处逢生机遇危机和新技术条件下新闻业元话语.摘要本文认为尽管出现了裂痕,但新闻业正处于个好时代,因为我们有理由相信,面对新媒体带来挑战和机遇,新闻业核心职责正在得到强化......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....“无休无止论坛聊天室博客和社交网站”上毫无章法公民新闻“越发四处泛滥”。即便对“公民新闻兴起”赞赏,也会在同标题下受到如此挑战“但是,它可信吗”卫报。这些业内业外话语显示了与受众开放互动,而这也正是典型新闻业身份建构过程。调查与技术进步提升服务公民和民主新闻业意识,新闻元话语第三个方面包括对于调查性和情境性新闻强调。在年间,些突出调查性新闻报道强调了新闻界调查报道角色。虽然在对英国新闻界调查性角色认可中并没有排除来自各方限制,包括对多种技巧要求新闻编辑室缩水以及资源更加有限等,但通过凸显这个角色,这些文本还是强调了更多来自传统理念。首先,这表现为文本中“个提醒调查性新闻远不限于不法拦截和好色窥视”每日电讯报。其次,面对挑战,从提升信息增加理解和进行监督等各方面强调新闻界调查事实真相特性,为其尊严进行辩护。这些话语还对照维基解密来推崇新闻业传统角色,认为维基解密“将调查新闻记者降格为比特玩家”卫报。在年月对来自叙利亚阿萨德政权邮件调查中,卫报报道框架对这点作了进步表述。当阿萨德邮件被提供给卫报时......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....以及“媒体”和“新闻业”,然后从所获文本中筛选出那些包含新闻元话语文本进行解读。危机与反应年间,英国精英类报纸关于新闻业专业性及其身份话语,既有激发理想型新闻业角色表达,也有对没有坚持此理想人批评。同时,网络和社交媒体,如推特博客和维基解密,也引发了来自传统新闻业应对,以试图重新确认对新闻业理想界定。这些话语还彰显了新闻业内和业外群而写作。但是,关切公民利益写作者形象迅速被渴望信息报道者所替代,后者驱动力则是轰动效应和趣味。最早征兆之是逐步增长自我意识,它表现为并存但又矛盾两方面方面是新闻从业者要求被认可为专业人士,另方面是推动组建代表自己工会。然而,对于角色认知类似阐发却并没有伴随新闻从业者社会地位提升。到了世纪末,技术提升使得商业新闻覆盖面越来越广,并在工人阶级中拥有了稳定读者群。这个趋势也引发了对于这种新兴大众新闻业性质焦虑。世纪文化批评家阿诺德担忧是这新型新闻业“愚蠢”特质,而其他人担心则是这些廉价大众日报对于工人阶级品德所可能产生影响。而事实上,大众报纸运作逻辑是基于商业实用主义......”

下一篇
  • 该本为压缩包,包含中文跟外文
  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批