主包文件和各种工具包都是可读可修改的文件,用户通过对源程序的修改或加入自己编写程序构造新的专用工具包。数字滤波器的设计数字滤波器设计的基本要求数字滤波器设计要经过三个步骤确定指标在设计个滤波器前,必须有些指标。这些指标要根据应用确定。在很多实际应用中,数字滤波器常常被用来实现选频操作。因此,指标的形式般在频域中给出幅度和相位响应。幅度指标主要以两种方式给出。第种是绝对指标。它提供对幅度响应函数的要求,般应用于滤波器的设计。第二种指标是相对指标。它以分贝值的形式给出要求。在工词典吧,按中国人的办法,把个个词分着查出来,敲到里,你的这种翻译般不太准,当然你需要验证是否准确了,这下看着吧,把你的那支离破碎的翻译在里搜索,你能看到许多相关的文献或资料,大家都不是笨蛋,看看,也就能找到最精确的翻译了,纯西式的,我就是这么用的。翻译翻译助手,这个网站不需要介绍太多,可能有些人也知道的。主要说说它的有点,你进去看看就能发现搜索的肯定是专业词汇,而且它翻译结果下面有文章与之对应因为它是检索提供的,它的翻译是从文献里抽出来的,很实用的个网站。估计别的写文章的人不是傻子吧,它们的东西我们可以直接拿来用,当然省事了。网址告诉大家,有兴趣的进去看看,你们就会发现其乐无穷,还是很值得用的。网路版金山词霸不到有道在线翻译翻译时的速度这里我谈的是电子版和打印版的翻译速度,按个人翻译速度看,打印版的快些,因为看电子版本是费眼睛,二是如果我们用电脑,可能还经常时不时玩点游戏,或者整点别的,导致最终变慢,再之电脑上些词典金山词霸等在专业翻译方面也不是特别好,所以翻译效果不佳。在此本人建议大家购买清华大学编写的好像是国防工业出版社的那本英汉科学技术词典,基本上挺好用。再加上网站如翻译助手,这样我们的翻译速度会提高不少。具体翻译时的些技巧主要是写论文和看论文方面大家大概都应预先清楚明白自己专业方向的国内牛人,在这里我强烈建议大家仔细看完这些头上长角的人物的中英文文章,这对你在专业方向的英文和中文互译水平提高有很大帮助。我们大家最蹩脚的实质上是写英文论文,而非看英文论文,但话说回来我们最终提高还是要从下大工夫看英文论文开始。提到会看,我想它是有窍门的,个人总结如下把不同方面的论文分夹存放,在看论文时,对论文必须做到看完后完全明白你重视的论文懂得其部分讲了什么你需要参考的部分论文,在看明白这些论文的情况下,我们大家还得紧接着做的工作就是把论文中你觉得非常巧妙的表达写下来,或者是你论文或许能用到的表达摘记成本。这个本将是你以后的财富。你写论文时再也不会为了些表达不符合西方表达模式而烦恼。你的论文也降低了被或大牛刊物退稿的几率。不信,你可以试试把摘记的内容自己编写成检索,这个过程是我们对文章再回顾,而且是对你摘抄的经典妙笔进行梳理的重要阶段。你有了这个过程。写英文论文时,将会有种信手拈来的感觉。许多文笔我们不需要自己再翻译了。当然前提是你梳理的非常细,而且中英文对照写的比较详细。最后点就是我们往大成修以利用模拟滤波器设计的结果,而模拟滤波器的设计有大量图表可查,方便简单。它的缺点是相位的非线性若需要线性相位,则要采用全通网络进行相位校正。图象处理以及数据采集传输都要求滤波器具有线性相位特性。而数字滤波器可以实现线性相位,又可具有任意幅度特性。从数字滤波器的单位冲击响应来看,可分为两大类有限冲击响应数字滤波器和无限冲击响应数字滤波器。滤波器却可以得到严格的线性相位,然而由于滤波器的系统函数的极点固定在原点,所以只能用较高的阶数来实现其高选择性,对于同样的滤波器设计指标,滤波器所要求的阶数要比高至倍,所以成本较高,信号延迟也较大。但是如果要求相同的线性相位,则滤波器就必须加全通网络进行相位校正,同样也要增加滤波器网络的节数和复杂性。滤波器可以用非递归的方法实现,在有限精度下不会产生振荡,同时由于量化舍入以及系数的不确定性所引起的误差的影响要比滤波器小的多,并且滤波器可以采用算法,运算速度快。但是不象滤波器可以借助模拟滤波器的成果,滤波器没有现成的计算公式,必须要用计算机辅助设计软件如来计算。由此可知,滤波器应用比较广,而滤波器则用在相位要求不是很严格的场合。滤波器从功能上分又可分为如下类低通滤波器高通滤波器带通滤波器带阻滤波器。理想滤波器的幅频特性下图虚线为介绍是矩阵实验室之意。除具备卓越的数值计算能力外,它还提供了专业水平的符号计算,文字处理,可视化建模仿真和实时控制等功能。作为世界顶尖的数学应用软件,以其强大的工程计算算法研究工程绘图应用程序开发数据分析和动态仿真等功能,在航空航天机械制造和工程建筑等领域发挥着越来越重要的作用。而语言功能丰富,使用灵活方便,目标程序效率高。既有高级语言的优点,又有低级语言的特点。因此,语言是目前应用最广的编程语言。虽然是个完整的功能齐全的编程环境,但在些情况下,与外部环境的数据和程序的交互是非常必须而且有益的。利用设计滤波器,可以随时对比设计要求和滤波器特性调整参数,直观简便,极大的减轻了工作量,有利于滤波器设计的最优化。在电力系统微机保护和二次控制中,很多信号的处理与分析都是基于正旋基波和些整次谐波而进行的,而系统电压电流信号尤其是故障瞬变过程中混有各种复杂成分,所以滤波器直是电力系统二次装置的关键部件。目前微机保护和二次信号处理软件主要采用数字滤波器。传统的数字滤波器设计使用繁琐的公式计算,改变参数后需要重新计算,在设计滤波器尤其是高阶滤波器时工作量很大。利用信号处理箱可以快速有效地实现数字滤波器的设计与仿真。的基本数据单位是矩阵,它的指令表达式与数学,工程中常用的形式十分相似,故用来解算问题要比用,等语言完相同的事情简捷得多当前流行的包括拥有数百个内部函数的主包和三十几种工具包。工具包又可以分为功能性工具包和学科工具包功能工具包用来扩充的符号计算,可视化建模仿真,文字处理及实时控制等功能学科工具包是专业性比较强的工具包,控制工具包,信号处理工具包,通信工具包等都属于此类。开放性使广受用户欢迎除内部函数外,所有炼的的。当调用函数修改文件,确保下面两行没有被注释掉注释的方法在行首使用分号。这样扩展的目录就被设为,的扩展也会被使用。在编辑文件的时候,你可以使用编辑器的搜索功能来检查这两行是否已经存在,只是需要去掉注释,并且需要重新输入。重新启动,这样的支持就会被打开了。选择数据库建立连接之后,下步就是使用来选择我们要用的数据库。它的参数有两个数据库名和可选的数据库连接。如果不指定数据库连接,默认使用上条所建立的连接。,同样的,每次访问数据库的时候最好能检查可能的并且进行显示。现在我们做好了切准备工作,可以开始执行查询了。构建查询构建查询非常容易就是将个字符串赋值给变量。这个字符串就是我们的查询,当然我们要给出有效的查询,否则执行这个查询的时候会返回。我们使用作为变量名,这个名字对应其目的,你也可以选择任何你喜欢的变量名。这个例子中的查询是。你可以使用字符串连接操作符来构建查询执行查询使用函数来告诉数据库执行查询。它有两个参数查询和可选的数据库连接,返回值是查询结果。我们将查询结果保存在个变量里,也许你已经猜到我们要用变量名就是。这里同样有必要检查的返回值不是来确保查询字符串和数据库连接都没有问题。当数据库查询的时候,所有的结果构成个结果集。这些结果跟使用命令行客户端执行同样查询所得到的行致。要显示这些结果,你需要依次处理这些行。取结果并显示使用从结果集中取出行,它的用法如下它的参数是查询返回的结果,我们将结果保存在中。每次调用它返回行数据,直到没有数据为止,这时候它返回。这样,我们可以使用个循环,在循环内调用并使用些代码来显示每行。结果行的所有列都保存在个数组里,可以方便地进行访问。变量访问结果行的第二个属性数组的顺序是查询是定义的列的顺序,如果使用,那么数组顺序就是表的列的顺序。取结果的方式去结果的方式不止种。使用可以次性将所有结果放在个数组里。它的参数是查询结果和个可选的结果绑定方式。如果绑定方式指定为,数组中的结果则使用查询中列的名字进行访问。如果指定了,那么就使用从开始的数字来访问结果。默认使用的方式是,这样返回的数组支持两种类型的访问。是使用取结果的另外种方式。关闭连接绝大部分情况下,我们在使用完个数据库之后要关闭到它的连接。使用来关闭个数据库,它会告诉和这个数据库连接已经不再使用,所使用的所有资源和内存都可以释放。安装使用包管理器来管理安装模块。是否需要安装包管理取决于你所使用的版本。如果你使用的版本是或者更新的版本,那么就已经安装了包管理器。如果你使用的是,则是个单独的包。我们要用到的包是可选的,但是它会被包管理器默认安装。所以,如果你有包管理器,那么就全搞定了。在系统下,可以通过在命令行下执行下面的命令来安装包管理器这个命令使用的输出实际就是源代码来安装,的输出被传给命令执行。安装完后,会有个安装脚本。如果你在第二章没有安装所以文件,那么现在把所有的文件都解压到下,然后执行这个批处理文件。创建连接示例文件定义了类。参考第章有关使用类和对象的更多信息主包文件和各种工具包都是可读可修改的文件,用户通过对源程序的修改或加入自己编写程序构造新的专用工具包。数字滤波器的设计数字滤波器设计的基本要求数字滤波器设计要经过三个步骤确定指标在设计个滤波器前,必须有些指标。这些指标要根据应用确定。在很多实际应用中,数字滤波器常常被用来实现选频操作。因此,指标的形式般在频域中给出幅度和相位响应。幅度指标主要以两种方式给出。第种是绝对指标。它提供对幅度响应函数的要求,般应用于滤波器的设计。第二种指标是相对指标。它以分贝值的形式给出要求。在工词典吧,按中国人的办法,把个个词分着查出来,敲到里,你的这种翻译般不太准,当然你需要验证是否准确了,这下看着吧,把你的那支离破碎的翻译在里搜索,你能看到许多相关的文献或资料,大家都不是笨蛋,看看,也就能找到最精确的翻译了,纯西式的,我就是这么用的。翻译翻译助手,这个网站不需要介绍太多,可能有些人也知道的。主要说说它的有点,你进去看看就能发现搜索的肯定是专业词汇,而且它翻译结果下面有文章与之对应因为它是检索提供的,它的翻译是从文献里抽出来的,很实用的个网站。估计别的写文章的人不是傻子吧,它们的东西我们可以直接拿来用,当然省事了。网址告诉大家,有兴趣的进去看看,你们就会发现其乐无穷,还是很值得用的。网路版金山词霸不到有道在线翻译翻译时的速度这里我谈的是电子版和打印版的翻译速度,按个人翻译速度看,打印版的快些,因为看电子版本是费眼睛,二是如果我们用电脑,可能还经常时不时玩点游戏,或者整点别的,导致最终变慢,再之电脑上些词典金山词霸等在专业翻译方面也不是特别好,所以翻译效果不佳。在此本人建议大家购买清华大学编写的好像是国防工业出版社的那本英汉科学技术词典,基本上挺好用。再加上网站如翻译助手,这样我们的翻译速度会提高不少。具体翻译时的些技巧主要是写论文和看论文方面大家大概都应预先清楚明白自己专业方向的国内牛人,在这里我强烈建议大家仔细看完这些头上长角的人物的中英文文章,这对你在专业方向的英文和中文互译水平提高有很大帮助。我们大家最蹩脚的实质上是写英文论文,而非看英文论文,但话说回来我们最终提高还是要从下大工夫看英文论文开始。提到会看,我想它是有窍门的,个人总结如下把不同方面的论文分夹存放,在看论文时,对论文必须做到看完后完全明白你重视的论文懂得其部分讲了什么你需要参考的部分论文,在看明白这些论文的情况下,我们大家还得紧接着做的工作就是把论文中你觉得非常巧妙的表达写下来,或者是你论文或许能用到的表达摘记成本。这个本将是你以后的财富。你写论文时再也不会为了些表达不符合西方表达模式而烦恼。你的论文也降低了被或大牛刊物退稿的几率。不信,你可以试试把摘记的内容自己编写成检索,这个过程是我们对文章再回顾,而且是对你摘抄的经典妙笔进行梳理的重要阶段。你有了这个过程。写英文论文时,将会有种信手拈来的感觉。许多文笔我们不需要自己再翻译了。当然前提是你梳理的非常细,而且中英文对照写的比较详细。最后点就是我们往大成修
1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。
2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。
3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。
4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。
5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。